| Cuidado, aqui está cheio de ratos, baratas, víboras e vampiros. - Agora também de prostitutas. | Open Subtitles | إحترسوا من الفئران والصراصير والعناكب وآكلي لحوم البشر.. |
| Cuidado! Evacuem todo o edifício! Saiam! | Open Subtitles | إحترسوا ، أخلوا المبني بأكمله أخلوا المبني ، الآن |
| Os ursinhos da terapia! Cuidado com os ursinhos! CAPITÃO HERÓI SALVA URSINHOS DE TERAPIA | Open Subtitles | الدمى العلاجية، إحترسوا من الدمى العلاجية. أنا قادم أيتها الدمى. |
| Uma gota disto pode paralisar-vos. Por isso, Cuidado. | Open Subtitles | نقطة واحدة منه يمكن أن تصيبكم بالشلل , لذلك إحترسوا |
| - Uma de cada vez! Cuidado! | Open Subtitles | الواحدة تلو الأخرى، إحترسوا منهم |
| Cuidado com o braço esquerdo. Pode estar partido. | Open Subtitles | إحترسوا ، زراعه اليسرى قد تكون مكسورة |
| É a maldição! Cuidado com a maldição! | Open Subtitles | إنها اللعنه, إحترسوا من اللعنه |
| Cuidado, o meu melhor amigo é um alienígena! | Open Subtitles | إحترسوا أعز أصدقائي مخلوق فضائي |
| - Cuidado. O hemofílico tem SIDA. - Não há maneira de o provares. | Open Subtitles | إحترسوا من دماء ذلك الزنجى إنه من مرضى الإيدز لن يمكنك إثبات أى شئ- |
| Espero um combate limpo golpes baixos, golpes voados, tenham Cuidado com esses. | Open Subtitles | أتوقع مباراة نظيفة... الضربات السفلية ، الضربات الخاطئة، إحترسوا من فعلهم ، حسناً؟ |
| Rapazes, tenham Cuidado, ela cospe fogo. | Open Subtitles | ! إحترسوا يا رفاق ! كل رأساً منهم تنفس النار |
| "Cuidado com a cauda Que com ele vem | Open Subtitles | إحترسوا من الذيل الأخضر" "وهو ينتشر في الطريق |
| Tenham Cuidado, não entornem nada no sofá. | Open Subtitles | إحترسوا حتى لا تسكبوا شيء على الأريكة |
| Cuidado, muchachos! | Open Subtitles | إحترسوا أيها الأولاد |
| Ele tem uma faca! Cuidado! | Open Subtitles | معه سكين , إحترسوا |
| Cuidado com a polícia. | Open Subtitles | إحترسوا من رجال الشرطة |
| - Tomem Cuidado! Cuidado! Maroof! | Open Subtitles | إحترسوا إحترسوا |
| - O gelo está derretendo. - Cuidado! | Open Subtitles | الثلج يذوب إحترسوا |
| Cuidado com os cangurus. | Open Subtitles | إحترسوا من المطبات |
| Cuidado com a cauda! | Open Subtitles | إحترسوا من الذيل |