"إحتفظ بالباقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fique com o troco
        
    • Fica com o troco
        
    • Guarde o troco
        
    • ficar com o troco
        
    Fique com o troco. Open Subtitles هاك عشرون دولار، إحتفظ بالباقي
    Não, não, não, Fique com o troco. Open Subtitles كلّا، كلّا، كلّا، إحتفظ بالباقي.
    Fique com o troco, Mac. Open Subtitles إحتفظ بالباقي , يا ماك
    Mais logo envio-te uma mensagem com os detalhes. Fica com o troco. Open Subtitles سأرسل لك بالتفاصيل لاحقاً إحتفظ بالباقي.
    - Na verdade, encomendámos-te a ti. Fica com o troco. Open Subtitles في الواقع ، لقد طلبناكَ أنت إحتفظ بالباقي
    Guarde o troco. Open Subtitles إحتفظ بالباقي.
    - Pode ficar com o troco. - Obrigado, obrigado. Open Subtitles إحتفظ بالباقي - شكرا سيدي ، شكرا -
    Fique com o troco. Open Subtitles 4.99. إحتفظ بالباقي
    - Walters? - Waller. Fique com o troco. Open Subtitles والترز والترز إحتفظ بالباقي
    Waller. Fique com o troco. Open Subtitles وولر إحتفظ بالباقي
    Fique com o troco, por favor. Open Subtitles أرجوك، إحتفظ بالباقي
    São 5 rupias, Fique com o troco. Open Subtitles هذه 5 روبيات إحتفظ بالباقي
    Aqui tem, 1000. Fique com o troco. Open Subtitles تفضل ، مائة ، إحتفظ بالباقي
    Fique com o troco. Open Subtitles و إحتفظ بالباقي
    Fique com o troco. Open Subtitles - إحتفظ بالباقي
    - Fique com o troco. - Obrigado. Open Subtitles إحتفظ بالباقي - شكراً -
    Não, Fica com o troco. Dê para a tua mulher. Open Subtitles لا , إحتفظ بالباقي أعطه لزوجتك
    Esquece. Fica com o troco. Obrigado, Crowne. Open Subtitles أتدري إنسى الأمر إحتفظ بالباقي
    - Fica com o troco. Open Subtitles ـ ينبغي أي يكلف أكثر ـ إحتفظ بالباقي
    Podes ficar com o troco. Open Subtitles إحتفظ بالباقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus