Ele emitiu esta directiva imediatamente após a invasão da União Soviética. | Open Subtitles | أصدر هذا التوجيه فوراً بعد إحتلال الإتحاد السوفيتي |
Bem, é caso para nos preocupar com uma invasão... de extraterrestres vindos do planeta Marte? | Open Subtitles | أقول، هل يجب أن نقلق بخصوص إحتلال من مخلوقات فضائية مريخية من الفضاء الخارجي؟ |
Na página 2.000 e qualquer coisa, um de vocês, não sei qual, fala sobre como tratei de uma invasão na vossa linha temporal, semelhante à que ocorreu ontem à noite. | Open Subtitles | على الصفحةِ ألفين و شيءِ مِنْ الملخصِ، أحدكم، أنا لا أَستطيعُ تَذْكر أيهما تحدث عن كيف عالج إحتلال مماثل في تسلسلك الزمنى مثل الذي قَدْ يَحْدثُ هنا |
Não intenciono entrar na nova capital, seguido por uma força de ocupação. | Open Subtitles | لا أريد دخول الرأس مالية الجديد و قوة إحتلال متابعة خلفي |
A rebaixar-me a admitir tal situação... teria de deixar uma honrosa e lucrativa ocupação. | Open Subtitles | نيافتك، أنا سأكون ودود جداً لأخذ هذا وأن أتخلى عن إحتلال شريف ومربح |
Poderia conquistar tudo Pérsia. Isfahan é o primeiro passo. | Open Subtitles | .يُمكنها إحتلال جميع بلاد الفرس .اصفهان" ستكون خطوتك الأولى |
Só que quando os corruptos começaram a ocupar as favelas... os traficantes não voltavam mais. | Open Subtitles | لكن عندما الشرطة الفاسدين يبدأون في إحتلال الأحياء الفقيرة التجار لم يعودوا |
Éramos o Occupy antes de existir o Occupy. | Open Subtitles | كنا مُحتلين قبل ان يكون هناك إحتلال فِعلي |
Os alemães ocupam as Ilhas do Canal, Jersey e Guernsey, trampolins para a invasão da Grã-Bretanha. | Open Subtitles | إحتلَّ الألمان جزر القناة ، جيرزي وكورنزي االخطوة الأولى نحو إحتلال بريطانيا.. |
A verdade é que os meus homens repeliram uma invasão por uma corporação rival que tentou roubar parte da nossa nova tecnologia. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ بأنّ رجالِي صَدّوا إحتلال مِن قِبل a شركة منافسة يُحاولُ سَرِقَة البعض مِنْ تقنيتِنا الجديدةِ. |
Pelo que sei, remexer no gabinete de uma pessoa é considerado invasão de privacidade. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أنت تعمل أسفل في نورفولك، لكن آخر مرّة دقّقت، riffing خلال مكتب الرجل إعتبر إحتلال السرية. |
Então, podemos todos ficar escravos de uma invasão alienígena. | Open Subtitles | لذا نحن يمكن أن كلّ نصبح العبيد إحتلال أجنبي." |
Agora bem, ignoramos o que signifiquem, mas Absalom assegurou ter conhecimento de uma invasão extraterrestre. | Open Subtitles | الآن، نحن لا نعرف بأنّهم يعنون إدّعى butAbsalom أن يكون عنده معرفة إحتلال أجنبي. |
Esta invasão de propriedade pode não ser uma invasão. | Open Subtitles | لذا، بيتنا سرقة إحتلالِ قَدْ لَيسَ a بيت إحتلال مع ذلك. |
No caso de haver uma invasão extraterrestre... | Open Subtitles | كما تعلم، في حالة إحتلال من قبل الغرباء |
Foi morto na primeira hora da invasão alemã. | Open Subtitles | قُتل في أوّل ساعة من إحتلال الألمان. |
Estamos a falar de proteger todo o planeta da ocupação Goa'uid. | Open Subtitles | نحن سنحمى هذا الكوكب كاملا من إحتلال الجواؤلد |
O que são eles senão um exército de ocupação? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نقول إنه جيش إحتلال ؟ |
Cidadãos do Império Robot... hoje é o dia 1.264 de ocupação do planeta. | Open Subtitles | مواطني إمبراطورية الآليين اليوم هو اليوم الـ 1246 من إحتلال كوكبكم |
Sinto que posso conquistar o mundo. | Open Subtitles | أشعر و كأنه يمكنني إحتلال العالم |
Lembro-me daquela manhã... eu tinha uma espada na mão e pensava que podia conquistar o mundo. | Open Subtitles | "أتذكّر ذلك الصباح، كان معي سيف وظننت أن بمقدوري إحتلال العالم" |
Tu não devias estar a ocupar a Wall Street ou algo parecido? | Open Subtitles | أليس عليك إحتلال سوق الأموال أو شيءٌ ما؟ |
A Sabrina iniciou um movimento de protesto "Occupy Natesville". | Open Subtitles | سابرينا ستبدأ بـ مظاهرة إحتلال ناتيسفيل |