Mas ainda não entendo porque precisas de mim neste caso. | Open Subtitles | هذا أمر مُؤسف لكن مازلت لا أفهم سبب إحتياجك لي بتلك القضية |
Ou apercebeste-te que até precisas de nós? | Open Subtitles | أم لاحظت مدى إحتياجك لنا في النهاية؟ |
Vi o quanto ele precisa de ti o quanto precisas dele. | Open Subtitles | لقد رأيت مدى إحتياجه لك مدى إحتياجك له |
Tolerámos as tuas excentricidades e a tua necessidade de privacidade. | Open Subtitles | و تجاوزنا عن غرابة أطوارك بالإضافة إلى إحتياجك للخصوصية |
Vou supor que um dos problemas aqui é a tua necessidade de rotular as pessoas. | Open Subtitles | إنني أخمن بأن أحد المشاكل هنا هي إحتياجك لمعرفة بأن الشخص يمكن أن يكون أي شيء |
E não precisas de me explicar porque precisas de TiVo... | Open Subtitles | وأنت لستُ بحاجة لتفسر لي سبب " عدم إحتياجك للـ" تيفو |
Espera, é por ela que precisas do dinheiro? | Open Subtitles | لحظة ، هي السبب في إحتياجك للمال؟ |
Eu percebo a necessidade de colocares um ponto final. | Open Subtitles | إنيّ أتفهم إحتياجك لنهاية. |