"إحداث فارق" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer a diferença
        
    Bem, estou encantado por poder fazer a diferença, apenas com a ponta da caneta. Open Subtitles حسناً، تملؤني السعادة كوني أستطيع إحداث فارق بجرّة قلم فحسب
    O que disseste do teu rapaz sobre mostrar-lhe que um único homem pode fazer a diferença ficou cá dentro. Open Subtitles بشان أن تريه بأن يمكن لرجل واحد إحداث فارق.. تلك الكلمات آثرت فيّ
    Nenhum homem consegue fazer a diferença com uma etiqueta num dedo do pé. Open Subtitles لا يمكن لرجل واحد إحداث فارق برباط على أصبع قدمه
    Poque atualmente ele está tentando fazer a diferença. Ambos sabemos que esse não é seu estilo. Open Subtitles لأنه يحاول إحداث فارق حقًا، وكلانا ندري أن هذا ليس أسلوبك حقًا
    Ouve, Oliver, apenas estou a dizer, que talvez possas fazer a diferença, se pensares para além dessas páginas. Open Subtitles بأنه يمكنك إحداث فارق إن فكرت بمن هم خارج ذاك الكتيب
    Fala-se em fazer a diferença, mas até agora apenas se faz isso: fala-se. Open Subtitles نحن نتحدث عن إحداث فارق لكن حتى الأن هذا كل ما كان تحدث
    Existe o risco de que os heróis de negócios do Ocidente fiquem tão entusiasmados, quer dizer, estão acostumados a ter uma ideia, a conseguir concretizá-la, e acreditam profundamente na sua capacidade de fazer a diferença no mundo. TED هل هناك نوع من المخاطرة لأبطال الأعمال فى الغرب أن يتحمسوا ..أعني أنهم معتادون على أن يكون لديهم فكرة, و ينفذونها, وهم يؤمنون بشكل عميق فى قدراتهم على إحداث فارق فى العالم.
    Desde então, tenho ficado impressionado... do seu desejo de fazer a diferença. Open Subtitles في (كالتاك) ، والتي تطوعت للمساعدة وبهذا الوقت قد اعجبت برغبتها في إحداث فارق
    Finalmente posso fazer a diferença. Open Subtitles أخيرًا يمكنني إحداث فارق
    Finalmente posso fazer a diferença. Open Subtitles يمكنني أخيرًا إحداث فارق.
    Estava só... a tentar fazer a diferença. Open Subtitles كنت أحاول إحداث فارق فحسب
    E quero continuar a fazer a diferença. Open Subtitles -وأنوي الاستمرار في إحداث فارق
    Finalmente posso fazer a diferença. Open Subtitles يمكنني أخيرًا إحداث فارق .
    Não percebes? Posso finalmente fazer a diferença. Open Subtitles يمكنني أخيرًا إحداث فارق .
    Posso finalmente fazer a diferença. Open Subtitles -ألا ترين؟ يمكنني أخيرًا إحداث فارق .
    Fui trabalhar com Cat Grant porque pensei que trabalhar para uma empresa de comunicação social, liderada por uma mulher poderosa, que, na verdade, influencia a forma das pessoas pensar, seria a forma de fazer a diferença. Open Subtitles ذهبت للعمل عند (كات غرانت) لأني ظننت أن العمل في شركة إعلام تديرها امرأة ذات سلطة تشكل في الواقع طريقة تفكير الناس ستكون الطريقة لأستطيع إحداث فارق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus