"إحدى أعظم" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma das maiores
        
    • um dos grandes
        
    • alguns dos maiores
        
    uma das maiores forças de Roma tornou-se uma fraqueza fatal. Open Subtitles إحدى أعظم مواطن قوة روما صارت نقطة ضعف مميتة
    Hoje gostaria de falar sobre o que penso ser uma das maiores aventuras em que os seres humanos embarcaram, que é procurar compreender o universo e o nosso lugar nele. TED أود أن أتحدث اليوم حول ما أعتقد أنها إحدى أعظم المغامرات التي شرع البشر فيها، وهي السعي نحو فهم الكون ومكاننا فيه.
    E ensinou-me que os Styx foram uma das maiores bandas americanas. Open Subtitles ولقد علمني أنا أن الأستكس كانت إحدى أعظم فرقة روك أمريكيّة
    Não demorou muito até E=m.c^2 ser utilizado para resolver um dos grandes mistérios acerca da vida na Terra. Open Subtitles لم يمضِ الكثير قبل أن تُستخدَم المعادلة في حلّ إحدى أعظم ألغاز الحياة على الأرض.
    Aqui, na costa Oeste da América do Norte, a cada Primavera, um dos grandes viajantes do planeta regressa a casa. Open Subtitles هنا على السّاحل الغربي لأمريكا الشمالية ،في ربيع كلّ عام إحدى أعظم مهاجري العالم يعودون للموطن
    Em alguns casos especiais estas mudanças sazonais criam alguns dos maiores espectáculos de vida selvagem na Terra. Open Subtitles ،وفي بعض الأماكن الخاصّة هذه التغيّرات الموسميّة تخلق إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض
    E em alguns locais em especial, estas alterações sazonais criam alguns dos maiores espectáculos da vida selvagem. Open Subtitles ،وفي بعض الأماكن الخاصّة هذه التغيّرات الموسميّة تخلق إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض
    Mais importante, este livro é uma das maiores histórias de amor de sempre. Open Subtitles الأهم أن هذا الكتاب يكتنف إحدى أعظم قصص العشق في التاريخ.
    uma das maiores bibliotecas do Mundo Islâmico. Open Subtitles إحدى أعظم مكتبات العالم الإسلامي.
    Tinha uma das maiores colecções de arte do mundo. Open Subtitles -كان يملك إحدى أعظم المجموعات الفنية
    Não sei, Nikki. É um dos grandes mistérios da vida. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، "نيكي" إنها إحدى أعظم ألغاز الحياةِ الغامضةِ
    A Alemanha era um dos grandes centros da Física. Open Subtitles كانت "ألمانيا" إحدى أعظم المراكز في الفيزياء.
    Álgebra, Geometria e Topologia, naquela que foi um dos grandes feitos da matemática moderna. Open Subtitles ربطت (نظرية العدد)، علم الجبر، هندسة الأشكال والطوبولوجيا، وكانت إحدى أعظم الإنجازات للرياضيات الحديثة.
    um dos grandes Acontecimentos da Natureza. Open Subtitles إحدى أعظم أحداث الطبيعة
    E em alguns sítios especiais, estas alterações sazonais originam alguns dos maiores espectáculos da vida selvagem da Terra. Open Subtitles ،وفي بعض الأماكن الخاصّة هذه التغيّرات الموسميّة تخلق إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض
    E em alguns locais especiais, estas mudanças sazonais criam alguns dos maiores espectáculos da Terra. Open Subtitles ،وفي بعض الأماكن الخاصّة هذه التغيّرات الموسميّة تصنع إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض
    E em alguns locais especiais, estas mudanças sazonais criam alguns dos maiores espectáculos da Terra. Open Subtitles ،وفي بعض الأماكن الخاصّة هذه التغيّرات الموسميّة تخلق إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus