E uma destas reclusas amorosas e queridas assassinou um dos seus homens. | Open Subtitles | و إحدى هؤلاء السجينات المحببات إلى قلبك قتلت واحداً من رجالك. |
Em quatro horas, uma destas mulheres perderia o marido e todas elas perderiam uma amiga. | Open Subtitles | خلال أربع ساعات إحدى هؤلاء النسوة ستفقد زوجاً وجميعهنّ سيفقدن صديقاً |
Não vou ser daquelas mulheres com os miúdos a reboque numa carrinha. | Open Subtitles | لن أكون إحدى هؤلاء النساء التي تحمل أولادها معها بشاحنة صغيرة |
Se te transformares numa daquelas idiotas casada, eu mato-te. | Open Subtitles | إذا تحولت إلى إحدى ...هؤلاء المتزوجات الحمقى سأقتلك |
Há uma boa hipótese de um destes jogadores ser o assassino. | Open Subtitles | فرصة جيدة جداً إحدى هؤلاء الفاشلين اللواتي يثبنَ هي القاتلة التي نبحث عنها |
Tu engatas um destes palhaços, e eles começam a enviar dinheiro para a tua conta na cantina, direitinho. | Open Subtitles | احصلي على إحدى هؤلاء الحمقى بالمنجل وهم يرمون اموال في مندوبك يرمونها إلى الداخل |
Achas que o Kuzmenko dormiu com uma delas e chantageou-a. | Open Subtitles | تعتقد أنّه عاشر إحدى هؤلاء النسوة، ومن ثمّ قام بإبتزازها. |
É um dos mortos. | Open Subtitles | إنهُ إحدى هؤلاء |
Amanhã à noite, uma destas lindas vai ser coroada a vencedora! | Open Subtitles | ليلة الغد، إحدى هؤلاء الجميلات المحظوظات سَتُسمّى فائزة العامّ! |
Cada vez, Jimmy, que uma destas raparigas desobedece-te, tu mata-la, não é? | Open Subtitles | كلمرة،(جيمي) إحدى هؤلاء الفتيات تعصيك، تقتلها، أليس كذلك؟ |
Uma daquelas infelizes que se sente atraída pelos criminosos. | Open Subtitles | إنها إحدى هؤلاء الفتيات المنحوسات الذين ساقهم القدر للجريمة. |
Sou daquelas pessoas que normalmente são bem quentes. | Open Subtitles | آه, أنا إحدى هؤلاء الناس الذين يكونون دائما مثيرين للغاية |
Dexter, era suposto eu ser uma daquelas raparigas. | Open Subtitles | ديكستر,كان من المفترض ان اكون إحدى هؤلاء الفتيات |
Manda-lhe um destes. | Open Subtitles | خذ، اعطها إحدى هؤلاء |
Eras como um destes miúdos. | Open Subtitles | لقَد كنتِ إحدى هؤلاء الشباب. |
Então achas que uma delas agarrou numa faca e fez como no filme Psycho? | Open Subtitles | إذن , أنت تعتقد أن إحدى هؤلاء النساء احتفظت بالسكين وأطلقت عقدها النفسية عليه |
Elas vão ser apanhadas e deixadas num local, então, vamos colocar uma polícia como uma delas. | Open Subtitles | يتم أخذهنّ بسيارة و إنزالهنّ في موقع مُحدّد لذلك سندُسّ شرطيّة مع إحدى هؤلاء العاهرات، ممّا يعني... |
- Ele é um dos mortos. | Open Subtitles | -إنهُ إحدى هؤلاء |