"إحمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • segura
        
    • Segure
        
    • carregar
        
    • Apanha
        
    • Agarra
        
    • Aponta
        
    • Traz
        
    • nisto
        
    Vamos tentar, Jack. George, Você segura a pipa. Open Subtitles إتركه يحاول يا جاك الآن جورج، إحمل الطائرة الورقية
    Cala a boca e segura nisto. Vou ver! Open Subtitles إحمل هذه، إحملها لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    Meu amor. Segure a bolsa, está cheia de ouro. Open Subtitles ساعدني، حبيبي إحمل هذه الحقيبة أنها مليئة بالذهب
    Amigo, Segure aqui o volante, enquanto acendo isto. Open Subtitles يا، رفيق. إحمل العجلة فترة، سأنت، بينما أحرك هذا الشيء.
    Para carregar toneladas de marfim. Open Subtitles إحمل عاج أطنان الأكثر. بالطبع.
    Apanha o equipamento, limpa-o e arruma-o! Open Subtitles إحمل المعدات وأمسح الأرضية وإرجعها مكانها
    Tu és um transportador de munições. Agarra nessas munições. Open Subtitles سنحتاج لهذه أنت حامل ذخائر , إحمل ذخائرك
    Raios. Aponta a luz para aqui, pode ser? Open Subtitles إحمل ضوئك هنا، أتفعل؟
    Que palavras espanholas têm eles de conhecer? "Traz", "Leva", "Pára"? Open Subtitles أخبرني رجاءً ما حاجتهم بالإسبانية سوى, أحضر و إحمل و قف؟
    Muito bem... segura nisto. Open Subtitles حسنا جدا إحمل هذا لي
    segura nisso. E toma conta do chapéu. Open Subtitles إحمل ذلك ، اعتن به جيدا
    Maldita coisa! segura na lanterna! Open Subtitles ذلك الشئ اللعين إحمل المصباح
    Segure esta IV bem no alto para o soro não parar. Open Subtitles إحمل هذا الكيس عالياً ليبدأ تدفق الأملاح
    Segure nisto, se faz favor. Open Subtitles إحمل هذا، رجاء.
    Cliff, podes ajudar-me a carregar os copos? Open Subtitles كليف، يمكن أن تساعدني إحمل بعض الأقداح؟
    Armazenar e carregar. Open Subtitles إحمل وحمّل
    Apanha o martelo e põe-o na caixa de ferramentas. Open Subtitles إحمل المطرقة و ضعها في صندوق العدة
    - Nem por isso. Agarra aqui. Open Subtitles خذ، إحمل هذه عني للحظة، أيمكنك؟
    Aponta pra ela. Open Subtitles إحمل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus