"إخبار الجميع" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer a todos
        
    • contar a toda a gente
        
    Então só precisamos arranjar 10 mil euros para a entrada, e podemos dizer a todos que tu estavas em tournée com algum músico. Open Subtitles لذا سيكون علينا فقط أن نأتي ب10 آلاف دولار كعربون، ويمكننا إخبار الجميع أنك كنت في في جولة مع أحد الموسيقيين.
    Quer acabar com isto rapidamente e dizer a todos no Congresso que foi ao gueto e salvou-nos. Open Subtitles أنت تريدين إنهاء الأمر بهدوء، إخبار الجميع في التلة أنك أتيت إلى المنطقة وقد انقذتنا
    É melhor irmos dizer a todos. Open Subtitles إذاً على أية حال، أظن بأن علينا إخبار الجميع
    Claro que queres contar a toda a gente. Não tens motivos para teres vergonha. Open Subtitles بالطبع أنت تريد إخبار الجميع ليس لديك أي شيئ لكي تخجل منه
    Não vou trabalhar mais aqui e é muito difícil contar a toda a gente. Open Subtitles لن أكون موظّفة هنا بعد اليوم، ومن الصعّب عليّ إخبار الجميع.
    Primeiro vamos dizer a todos que errámos: não acabou. Open Subtitles أول شئ علينا فعله هو إخبار الجميع أننا كنا مخطئين وأن الأمر لم ينتهي
    Pode dizer a todos que agora temos a exacta localização da Bíblia. Open Subtitles يمكنك إخبار الجميع أن لدينا موقع محدد للإنجيل الآن
    Pelo menos, posso dizer a todos os outros o que fiz. Open Subtitles على الأقل بوسعي إخبار الجميع بما فعلت
    Queres dizer a todos que estão condenados? Haveria anarquia. Open Subtitles أتود إخبار الجميع أنهم هالكون؟
    É o que tenho tentado dizer a todos. Open Subtitles أجل أعلم، هذا ما أحاول إخبار الجميع به
    Matt, escuta. Tens de dizer a todos... Open Subtitles أنصت إليّ يا (مات)، عليك إخبار الجميع...
    Esquece isso. Não, o que precisamos de fazer é contar a toda a gente. Open Subtitles كلّا، إنسى ذلك، ما نحتاج للقيام به هو إخبار الجميع.
    Não penso que ela tenha de contar a toda a gente, mas concordo. Open Subtitles لا أعتقد أن عليها إخبار الجميع لكني أوافقك الرأي
    Apenas contar a toda a gente e esperar pelo melhor, acho eu. Open Subtitles - ليس بإمكاننا فعل شيء. أظن أنه عليّ إخبار الجميع وآمل الأفضل.
    "E tive medo de contar a toda a gente." TED و كنت خائفا من إخبار الجميع."
    De que serviria contar a toda a gente? Open Subtitles ما الجدوى في إخبار الجميع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus