Uma tesoura, por favor. Na verdade... a medonha máquina foi inventada por um médico... | Open Subtitles | في الحقيقة تلك الآله الشائنة تم إختراعها من قبل طبيب |
Foi inventada por um tio meu cuja mulher ainda não era suficientemente substancial. | Open Subtitles | تم إختراعها بواسطة أحد أعمامي والتي لم تكن زوجته محور أساسي في حياته |
Eu espero que sejamos capazes de conciliar esse conflito com algum tipo de, alguma tecnologia ainda não inventada. | TED | أتمسك بأملي بأننا سوف نستطيع إصلاح هذا التعارض بطريقة ما أو ببعض التقنيات التي لم يتم إختراعها . |
Sabes, acho que realizar um filme deve ser o melhor emprego jamais inventado. | Open Subtitles | أتعرف , أعتقد أن إخراج الفيلم يجب أن يكون أفضل وظيفه تم إختراعها |
Ele acha que o telemóvel, por ter uma localização específica, contextual, atempada e imediata, é o dispositivo de tecnologia mais convincente jamais inventado. | TED | وهو يظن أن الهاتف المحمول بقدرته على تحديد مواقع الأشخاص ومحيطهم لحظيا وفي أي وقت هو ببساطة الوسيلة الأفضل للإقناع التي تم إختراعها |
O tipo usa tecido que ainda não foi inventado. | Open Subtitles | إنه يرتدي ملابس لم يتم إختراعها بعد |
- Foi inventada pelo Nicola Tesla... | Open Subtitles | ...."تم إختراعها بواسطة "نيكولا تسلا |
Ainda não foi inventada. | Open Subtitles | لم يتم إختراعها بعد ... |
Tem o tecido do seu casaco que ainda não foi inventado. | Open Subtitles | هناك ساعه في سترته لم يتم إختراعها بعد |