"إخترتَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • escolheste
        
    • decidiste
        
    • escolheu
        
    • escolhou
        
    Lembras daquela sauna que escolheste da última vez? Open Subtitles تذكّرْ بأنّ حمامِ البُخار إخترتَ آخر مَرّة؟
    Acho que escolheste a hora errada para chegar a Atlantis. Open Subtitles أخشى إنكَ إخترتَ الوقت غير "المناسب لتأتي إلى "أتلانتس
    Porque é que, quando as portas do elevador se abriram, tu escolheste ignorá-las... Open Subtitles ــ لماذا عندما كانت أبواب المصعد مفتوحة إخترتَ أن تتجاهلها
    Preocupado com o facto de amanhã ser, provavelmente, a corrida mais importante da tua carreira e a pessoa em casa de quem decidiste ficar, é... Open Subtitles قلِق من أن غداً ربما يكون أكبر سباق في مهنتك برمّتها والشخص الذي إخترتَ البقاء معه هو...
    Então decidiste deixá-la ir? Open Subtitles إذاً, إخترتَ أنْ تتركها ؟
    escolheu acusar o meu marido, e seu amigo, e sabia que ele ia morrer. Open Subtitles لقد إخترتَ توجيه الحكم لزوجي و هو صديقكَ على الرغم من علمكَ بأنّه سيُعدم لذلك
    escolhou casar, escolhou ter filhos. Open Subtitles إخترتَ زَواج، إخترتَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ أطفالُ.
    escolheste o lado errado, ese. Open Subtitles إخترتَ الجانب الخاطئ
    Tu escolheste demitires-te do teu emprego. Open Subtitles إخترتَ تَرْك شغلِكَ
    - E escolheste escondê-lo aqui? Open Subtitles وأنتَ إخترتَ أن تخفيه هنا ؟
    escolheste falar com as autoridades, assim o Sr. Proctor pediu para te informar, que os teus serviços não vão ser mais necessários. Open Subtitles و لكنكَ إخترتَ الحديثَ مع أجهزة السلطة، و لذلكَ، طلبَ مني السيدُ (براكتر) أن أعلمكَ بأننا لم نعدُ في حاجة لخدماتكَ.
    - E escolheste russo? Open Subtitles و إخترتَ الروسية؟
    Tu escolheste alguma coisa? Open Subtitles - هَلْ إخترتَ أيّ شئَ؟
    Quando o Peter apareceu, percebi que não estavas imerso no trabalho, decidiste não aparecer. Open Subtitles ثمّ أدركتُ حينما أتى (بيتر)... إنّكَ لمْ تستغرق في العمل بل إخترتَ أنْ لا تأتي فحسب
    escolheu incluir a minha filha nas acusações. Agora, está a escolher isto. Open Subtitles و إخترتَ أنْ تُدخل إبنتي في تلكَ الأحكام و الآن أنتَ تختار هذا
    escolheu o carro errado para mexer. Open Subtitles لقد إخترتَ السيارةَ الخطأ لتعبثَ بها كيف ستؤولُ الأمورَ الآنَ برأيكَـ ؟
    Tal como escolhou criar o Claude. Open Subtitles مثل أنت إخترتَ رَفْع كلود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus