Lembras daquela sauna que escolheste da última vez? | Open Subtitles | تذكّرْ بأنّ حمامِ البُخار إخترتَ آخر مَرّة؟ |
Acho que escolheste a hora errada para chegar a Atlantis. | Open Subtitles | أخشى إنكَ إخترتَ الوقت غير "المناسب لتأتي إلى "أتلانتس |
Porque é que, quando as portas do elevador se abriram, tu escolheste ignorá-las... | Open Subtitles | ــ لماذا عندما كانت أبواب المصعد مفتوحة إخترتَ أن تتجاهلها |
Preocupado com o facto de amanhã ser, provavelmente, a corrida mais importante da tua carreira e a pessoa em casa de quem decidiste ficar, é... | Open Subtitles | قلِق من أن غداً ربما يكون أكبر سباق في مهنتك برمّتها والشخص الذي إخترتَ البقاء معه هو... |
Então decidiste deixá-la ir? | Open Subtitles | إذاً, إخترتَ أنْ تتركها ؟ |
escolheu acusar o meu marido, e seu amigo, e sabia que ele ia morrer. | Open Subtitles | لقد إخترتَ توجيه الحكم لزوجي و هو صديقكَ على الرغم من علمكَ بأنّه سيُعدم لذلك |
escolhou casar, escolhou ter filhos. | Open Subtitles | إخترتَ زَواج، إخترتَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ أطفالُ. |
escolheste o lado errado, ese. | Open Subtitles | إخترتَ الجانب الخاطئ |
Tu escolheste demitires-te do teu emprego. | Open Subtitles | إخترتَ تَرْك شغلِكَ |
- E escolheste escondê-lo aqui? | Open Subtitles | وأنتَ إخترتَ أن تخفيه هنا ؟ |
escolheste falar com as autoridades, assim o Sr. Proctor pediu para te informar, que os teus serviços não vão ser mais necessários. | Open Subtitles | و لكنكَ إخترتَ الحديثَ مع أجهزة السلطة، و لذلكَ، طلبَ مني السيدُ (براكتر) أن أعلمكَ بأننا لم نعدُ في حاجة لخدماتكَ. |
- E escolheste russo? | Open Subtitles | و إخترتَ الروسية؟ |
Tu escolheste alguma coisa? | Open Subtitles | - هَلْ إخترتَ أيّ شئَ؟ |
Quando o Peter apareceu, percebi que não estavas imerso no trabalho, decidiste não aparecer. | Open Subtitles | ثمّ أدركتُ حينما أتى (بيتر)... إنّكَ لمْ تستغرق في العمل بل إخترتَ أنْ لا تأتي فحسب |
escolheu incluir a minha filha nas acusações. Agora, está a escolher isto. | Open Subtitles | و إخترتَ أنْ تُدخل إبنتي في تلكَ الأحكام و الآن أنتَ تختار هذا |
escolheu o carro errado para mexer. | Open Subtitles | لقد إخترتَ السيارةَ الخطأ لتعبثَ بها كيف ستؤولُ الأمورَ الآنَ برأيكَـ ؟ |
Tal como escolhou criar o Claude. | Open Subtitles | مثل أنت إخترتَ رَفْع كلود. |