Vocês marcaram a vossa posição. Eu inventei algumas coisas excelentes! | Open Subtitles | انصت، لقد أوضحتِ وجهة نظرك لقد إخترعت أشياءً رائعة. |
Foi por isso que inventei uma nova máquina voadora. | Open Subtitles | ولِهذا إخترعت نوع جديد مِن الآلة المُحلقة |
A Inglaterra inventou o críquete de 20 "overs" e disse: "O mundo tem de jogar críquete de 20 'overs' ". | TED | إخترعت إنجلترا كريكيت 30 جولة وقالت العالم يجب أن يلعب كريكيت 20 جولة |
Voce inventou o 'palmtop'. | Open Subtitles | . ليست أقل من ثورة، سيدي . أنت إخترعت أعظيم الاشياء |
Por que não pudeste inventar deslizamentos em Miami? | Open Subtitles | لماذا لم تكن قد إخترعت الإنزلاق في ميامي؟ |
Então, juntaste-te a um culto ou inventaste o teu. | Open Subtitles | آمين هل أنضممت إلى طائفة أو أنك إخترعت واحده |
Criou a viagem no tempo para salvar a sua filha. | Open Subtitles | أنت إخترعت السفر عبر الزمن أنقذي ابنتك |
Isso é porque são mangoritas. Eu é que as inventei. | Open Subtitles | هذا لأنه تحتوي على الـ مانغريتا لقد إخترعت هذا الإسم لها |
inventei um saco onde você guarda a sandes para mantê-la fresca. | Open Subtitles | لقد إخترعت ذاك الكيس الكرتوني الذي تضعه حول الشطيرة لتبقيها طازجة |
- E por isso matas milhões de pessoas? - Eu mudei o curso da história humana quando inventei os substitutos. | Open Subtitles | إذاً , ستقتل الملايين من الناس - " لقد غيّرت مسار البشريّة عندما إخترعت " البدائل البشريّة - |
Foi o dia em que inventei as viagens no tempo. | Open Subtitles | فى هذا اليوم إخترعت السفر عبر الزمن. |
Eu inventei esta piada, Rabbit. | Open Subtitles | انا إخترعت هذه الكمامة، يا أرنب. |
Eu inventei isto para não ter que roubar. | Open Subtitles | .. لقد إخترعت هذا حتى لا أضطر للسرقة |
Ela viveu com a família, eventualmente passou a trabalhou no seu laboratório, e inventou todos os materiais compostos usados nas primeiras colónias lunares. | Open Subtitles | لقد عاشت مع العائلة وفي النهاية عملت في مختبره وقد إخترعت هي كل مواد المركبة المستخدمة في المستعمرات القمرية كبداية |
Foi para isto que a natureza inventou o falso alarme de parto. | Open Subtitles | أنا أقول أن لهذا السبب الطبيعة إخترعت المخاض الكاذب |
Mas se pego o corpo emprestado, tenho que pegar o guarda-roupa... e, meu bem, você acharia que a mulher inventou o roupão. | Open Subtitles | لكن لو إستعرت الجسم فيجب أن تستعير الملابس أيضاً ويا عزيزي ستعتقد بأن الإمرأة قد إخترعت ثوب المنزل |
Nós somos umas grandes mentirosas, que também fingem ser pobres. Mm, sim, a minha mãe inventou os cães. | Open Subtitles | إنّنا كاذباتٌ نتظاهر أنّنا فقراء أيضًا، أجل، أمّي إخترعت الكلاب. |
Acabo de inventar a pizza congelada. Que génio. | Open Subtitles | لقد إخترعت البيتزا الجامدة للتو, إنها فكرة عبقرية |
Acabaste de inventar este sistema de pontos? | Open Subtitles | آسف ، هل إخترعت للتو نظام نقاط ؟ |
Mas, tal como muitas crianças, inventaste um mundo irreal para te ajudar com o trauma que enfrentaste. | Open Subtitles | لكن كالعديد من الأطفال، إخترعت عالم خيالى لمساعدتك فى التواصل مع الصدمة التى واجهتها. |
- E o senhor Criou um? | Open Subtitles | و أنت إخترعت واحداً |
criei a Event Horizon para alcançar as estrelas. | Open Subtitles | لقد إخترعت ، الإيفينت هورايزون لكى تصل للنجوم |
Se você é a mesma pessoa não faria sentido se tivesse inventado a mesma coisa? | Open Subtitles | حسناً. لو أنك نفس الشخص ألا يبدو منطقياً أنك يمكن أن تكون قد إخترعت نفس الشئ؟ |