Precisávamos de uma solução para isso, então inventamos o sistema "Desmagnetização". | Open Subtitles | فإحتجنا الى حل لهذا لذا إخترعنا نظاما "يدعى "إزالة المغناطيسية |
inventamos a posição de missionário. | Open Subtitles | لقد إخترعنا الموقعَ التبشيريَ |
Nós inventamos isso. | Open Subtitles | نحن إخترعنا الإفادات |
Sou um homem indiano jeitoso. Nós inventámos os pijamas. | Open Subtitles | أنا رجل هندي راق ٍ نحن إخترعنا البيجامات |
Também inventámos um jogo com as motas aéreas. | Open Subtitles | ليس ذلك فحسب , لقد إخترعنا لعبة نستخدم فيها دراجات الهواء |
Sabes que nós é que inventámos a história do sushi estragado, certo? | Open Subtitles | تعلمين بأننا إخترعنا خدعة السوشي الفاسد ، أليس كذلك ؟ |
Nós todos tornámo-nos responsáveis no dia em que criámos os Cylons. | Open Subtitles | أصبحنا جميعاً مسئولين عن هذا منذ اليوم الذي إخترعنا فيه الـ"سايلون" |
Por isso criámos uma linguagem própria. | Open Subtitles | لذا إخترعنا لغة خاصه بكل شؤوننا |
No século XX começámos com cavalos e foram criados carros e aviões, e fomos à Lua, inventámos a internet e se se multiplicar isso por mil no próximo século, não se pode imaginar o que será. | Open Subtitles | في بدايات القرن الـ20 كُنا نمتطي الخيول ثم بنينا السيارات و الطائرات و ذهبنا للقمر, و إخترعنا الإنترنت و قد نضاعف هذا التطور آلاف المرات في القرن المُقبل و لايُمكنك تصور ما قد نصل إليه |
Mas é por isso que inventámos o ETTTR. | Open Subtitles | لكن لهذا إخترعنا السلحفاة |