"إخترعها" - Traduction Arabe en Portugais

    • inventou
        
    • inventadas por
        
    A maioria dos solteiros de cá só querem um apartamento que venha totalmente equipado com engenhocas que o homem inventou para caçar uma mulher. Open Subtitles أكثر العازبين في هذه المدينةِ يهتمون بالشقة فقط يأتي محمّل بالكامل بكُلّ أداة وبدعة إخترعها الرجل لإصْطياَد المرأة
    - Mas posso estar aí convosco graças à tecnologia das videochamadas que alguém inventou. Open Subtitles لكنني سأظل قادراً علي التواجد هناك معكم بسبب تكنولوجيا محادثة الفيديو، التي إخترعها شخص ما.
    É uma capela assustadora que seu avô inventou. Open Subtitles إنها كنيسه مُخيفه إخترعها جَدُك.ـ
    Palavras inventadas por homens tacanhos e assustados... como você... que não conseguem compreender o caos e a escuridão de um ser omnipotente. Open Subtitles كلمات إخترعها رجل وهنْ، مثلكَ لا يمكنه فهمها. الفوضى و الظلمات للقدير.
    Não é muito moderna, foram inventadas por Thomas Jefferson. Open Subtitles -ليست حديثة جداً إخترعها "توماس جيفرسون" (رئيس أمريكي)
    Também é chamado "Refémware" e foi ele praticamente quem o inventou. Open Subtitles يطلقعليهاأيضاسلعةالرهائن، و "كوريتز" إخترعها
    Um chef espanhol, chamado Muro... disse que os inventou no Séc. Open Subtitles هناك طاهٍ أسباني يدعى (مورو) إدعى أنه إخترعها في القرن التاسع عشر.
    - Ela o inventou. Open Subtitles -انها من إخترعها
    Porque Banks inventou isso. Open Subtitles ؟ لأن (بانكس) من إخترعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus