Assim, Pari Banu foi raptada da Terra dos Demónios. | Open Subtitles | وهكذا، إختطفت باري بانو من أرض الشياطين. |
A BUSCA DE DAISY raptada ENQUANTO DORMIA | Open Subtitles | البحث فى إتجاه الشرق عن إبنة أرمسترونج إختطفت أثناء نومها فى منزل العائله |
Não é Barsum, o cristão... que raptou uma mulher com uma artimanha? Diga a verdade! | Open Subtitles | أنت برسوم الذي إختطفت العبدة، أليس كذلك؟ |
Que o Zama raptou essas mulheres? | Open Subtitles | تقول بأنّ زاما الواحد من إختطفت هؤلاء النساء؟ |
"raptei o teu irmão mais novo, retira todas as acusações", e o gajo obedecia? | Open Subtitles | إختطفت أخاك الأصغر أسقط كل التهم ونحن نطلق سراحه |
Alguma vez suspeitou que tivesse sido raptado por extraterrestres? | Open Subtitles | عندك الشكّ أبدا بأنّك إختطفت من قبل الأجانب؟ |
Mas raptaste o William Crawford sozinho. Não foi? | Open Subtitles | لكنك إختطفت وليام كراوفورد لوحدك، أليس كذلك؟ |
Estou a raptar a princesa. Está a ser raptada, parabéns. | Open Subtitles | لقد إختطفت الأميرة أنت مخطوفة تهانينا لك |
Foi raptada ontem às 23:00. | Open Subtitles | لقد إختطفت من بيت الخدمة الإجتماعية الساعة 11.00 مساءا ليلة أمس |
Ele jurou protegê-la, sabes, mas enquanto ele cedia ao desejo, vergonhosamente ela foi raptada. | Open Subtitles | وقد أقسم على حمايتها، ترين هذا، لكن بينما هو كان ينغمس بنفسه بشكل مخزي هي إختطفت |
Sim, só me estava a lembrar de que ela descobriu que a irmã foi raptada por um demónio. | Open Subtitles | أجل ، فقط أنها إكتشفت أن شقيقتها قد إختطفت على يدين مشعوذ |
Também era a única que não usava quando foi raptada. | Open Subtitles | حسنا,هي الوحيدة أيضا التي لم تكن ترتدي ساعة عندما إختطفت |
A primeira vítima, Rachel Hughes, foi a única que foi raptada e largada no Parque Griffith. | Open Subtitles | ضحيته الاولى,رايتشل هيوز كانت الوحيدة التي إختطفت و تم رميها في حديقة غريفث |
raptou uma criança e manteve-a durante 3 anos. | Open Subtitles | لقد إختطفت طفلة وإحتجزتها لمدة ثلاث سنوات. |
Não preciso que um detector de mentiras me diga que a única coisa que te raptou foram as tuas hormonas destrambelhadas, desgraçado. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى لا كاشف كذب لإخباري الشيء الوحيد... أنت إختطفت من قبل كنت ك هيجان الهورمونات، أنت شرير! |
Uma das nossas equipas seguiu o rasto de uma unidade do Cuvee que raptou o Marshall até uma casa segura fora de Londres. | Open Subtitles | تتبّع إحدى فرقنا كوفي الوحدة التي إختطفت مارشال إلى البيت الآمن outSlde لندن. |
Olha, raptei o teu velho... e quero um milhão pela sua libertação. | Open Subtitles | استمع، لقد إختطفت والدك العزيز وأريد مليون لإطلاق سراحه |
Se você fosse raptado por uma extraterrestre... você transaria ou não transaria com ela? | Open Subtitles | لو كنت إختطفت من قبل فرخ فضائي أجنبي... كنت ستجد طريقة معها او لا؟ |
raptaste a cabeça de uma agência do governo. Eles levam isso muito a sério. | Open Subtitles | لقد إختطفت رئيسة وكالة فيدرالية |
raptar uma miuda americana aqui, atrai muita atenção. | Open Subtitles | لو إختطفت فتاه أميركيه هنا ستسوء الأمور لك |
Sequestrei um miúdo. | Open Subtitles | لقد إختطفت طفلا |