| Vamos com isso. Você e Ferol, Tirem o paletó. Vamos andando. | Open Subtitles | إخلعوا معاطفكم انت و فيرول لن تحتاجا إليها |
| Tirem os vossos colares. Vão se desejarem, ninguém irá impedir-vos. | Open Subtitles | إخلعوا أطواقكم , إذهبوا إن أردتم ذلك , لا أحد سيوقفكم |
| Apertem os cintos. Tirem os casacos, amigos. | Open Subtitles | ثبتواأحزمةمقاعدكم، إخلعوا معاكفم |
| Dispam-se, ponham-se debaixo dos chuveiros e tomem banho por mim. | Open Subtitles | إخلعوا ملابسكم ، وأذهبوا للإستحمام وإقفزوا من أجلي |
| Temos que tornar o barco mais leve. Dispam-se todos! | Open Subtitles | علينا أن نتخلص من الحمولة الزائدة الجميع ، إخلعوا ملابسكم |
| Tirem os uniformes e podem passar. | Open Subtitles | إخلعوا ملابسكم, وبعدها يمكنكم الرحيل. |
| Tirem as ombreiras. Ponham-se em fila na linha. | Open Subtitles | إخلعوا بطانات الأكتف قفوا على الخط |
| Tirem os brincos, as pulseiras, os colares... | Open Subtitles | إخلعوا أقراطكم ... قلاداتكم ... أساوركم |
| Tirem os uniformes. | Open Subtitles | الآن إخلعوا صدّارياتكم. |
| Tirem a roupa. | Open Subtitles | إخلعوا ملابسكَم |
| Tirem essas máscaras! | Open Subtitles | إخلعوا هذه الأقنعة |
| Tirem luvas, anéis, relógios, pulseiras, jóias, ligaduras e pensos. | Open Subtitles | (إخلعوا (القفازات) , (الخواتم) (الساعات) , (الأساور (المجوهرات), و (الرباطات) |
| Tirem as batas. | Open Subtitles | إخلعوا العباءات |
| Estamos aqui para estudar com o Mayakovsky. Tirem a roupa. | Open Subtitles | إخلعوا ملابسكم إفعلوا ذلك |
| Tirem os carapuços! | Open Subtitles | ! إخلعوا الأغطية |
| Tirem as vossas camisas. | Open Subtitles | إخلعوا ملابسكم! |
| Tirem os sapatos. | Open Subtitles | إخلعوا أحذيتكم |
| Dispam-se. | Open Subtitles | إخلعوا! |