Eu e os meus Irmãos éramos pescadores. | Open Subtitles | إخوانى و أنا صائدون ،و قد قمنا بالصيد طوال الليل |
Vós sois os meus Irmãos de Nazaré e são os primeiros convidados para a arca. | Open Subtitles | أنتم إخوانى من الناصره وأنتم أول من أدعو للفلك |
Guerreiros... Irmãos de armas... a vossa coragem foi testada através de todos os limites. | Open Subtitles | أيها الفرسان إخوانى شجاعتكم اختبرت بكلّ الحدود |
Irmãos, será melhor nós irmos. | Open Subtitles | إخوانى يجب علينا مغادرة وإخلاء المكان فورا |
Irmãos, dêem as boas-vindas a um dos maiores ilustradores do nosso tempo. | Open Subtitles | إخوانى , رحبوا بأحد أعظم المزخرفين فى عصرنا الحالى |
Caros Irmãos, temos a grande oportunidade, pela 1ª vez em gerações, de viver em paz e prosperar. | Open Subtitles | إخوانى الأعزاء، لدينا فرصة .. للمرةالأولىلجيلنا. في هذه البلاد ... |
Quando os nossos queridos Irmãos estiverem a bordo do avião, será tarde demais para os americanos perceberem o que aconteceu. | Open Subtitles | بمجرد أن يصعد إخوانى السجناء إلى الطائرة... سيكون قد فات الأوان على الأمريكيين لإدراك ما حدث. |
Pára! São meus amigos, meus Irmãos! | Open Subtitles | توقف ، إنهم أصدقائى و إخوانى |
Bem-vindos, queridos Irmãos, à casa do Tigre. | Open Subtitles | مرحبا إخوانى الأعزاء فى بيت (نمّور)! ّ |
Irmãos! | Open Subtitles | إخوانى |
Irmãos! | Open Subtitles | إخوانى |
Irmãos! | Open Subtitles | إخوانى... |
Irmãos! | Open Subtitles | - إخوانى |