"إدعوني" - Traduction Arabe en Portugais

    • chame-me
        
    • Chamem-me
        
    • chama-me
        
    Esse número depende de mim, e, por favor, chame-me "Lewis". Open Subtitles العدد متروكٌ ليّ و، اه، رجاءاً، إدعوني لويس
    Por favor não me chame de Johnny! chame-me Tony, Pony, ou mesmo Gony ... Open Subtitles " أرجوك ألا تتوجه إلي كـ " جون " إدعوني " طوني " ، " بوني " أو حتى " غوني
    Enquanto os maus permanecem confusos, chame-me com Teus Santos cercados. Open Subtitles ...حينما يندهش ضعفاء النفوس ، إدعوني ! حينما تـُحيط بك القساوسة
    Chamem-me doido mas aqueles tipos não parecem mortos. Vês? Open Subtitles إدعوني مجنون، لكن أولئك الرجال لا يبدون ميتين
    Cortem-me as pernas e Chamem-me Minorca! Open Subtitles ! إنهُ: إقطع رجلاي و إدعوني بالقصير
    Chamem-me Major General Capitão. Open Subtitles إدعوني بالكابتن العام
    Fiquei cansado com tantos fatos do exército lá em casa. chama-me o rei do fato de dois dólares, querida. Open Subtitles لقد حصلت عليها من فائض الجيش إدعوني ملك البدلة التي تساوي 2 دولار
    chame-me Morris. Dou-lhe 20 milhões, e torna-se no meu melhor amigo, está bem? Open Subtitles إدعوني بـ (موريس)، أسلم لكَ 20 مليون وستصبح صديقي المقرب الجديد، صحيح؟
    Mike, Mike, chame-me Mike. Open Subtitles "مايك" "مايك" إدعوني "مايك
    chame-me Renne. Open Subtitles " فقط إدعوني " رينيه
    - chame-me de Lorenzo. Open Subtitles من فضلك إدعوني (لورنزو)
    Por favor, chame-me Melissa. Open Subtitles (رجاءً... إدعوني(ميليسا
    Chamem-me "Negociante da Morte Portador das Trevas". Open Subtitles إدعوني عاقد الموت جالب الظلام
    - Apenas Chamem-me de... Open Subtitles إدعوني بالفم
    O Gregor morreu. Chamem-me Kozmo! Open Subtitles (غريغور) مات إدعوني (كوزمو)!
    Chamem-me Dottie. Open Subtitles (إدعوني (دوتي -
    chama-me um homem na escuridão. Open Subtitles ليس في أي مكان إدعوني رجل الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus