Edward Snowden: Consigo ver toda a gente. | TED | إدوارد سنودن: ها بإمكاني أن أرى كل شخص. |
Edward Snowden chamou a atenção para uma necessidade importante que as pessoas tinham de entender. | TED | ألقى إدوارد سنودن الضوء على حاجة مهمة كان على الناس أن يفهموها. |
No verão passado, quando apareceu a história de Edward Snowden, vários colegas meus e eu decidimos ver se conseguíamos fazer isso. | TED | في الصيف الماضي حين انتشرت قصة إدوارد سنودن قررت مع بعض الزملاء محاولة تحقيق ذلك. |
Ela ameaçou ir a todos os "Edward Snowden" contra eles e eles retaliaram tornando-a em uma dupla agente contra o terrorismo. | Open Subtitles | وهددت ليذهب كل إدوارد سنودن عليها وأنها ردت من خلال الدوران لها هو عميلا مزدوجا خفض إرهابي. |
Há dez dias que o mundo inteiro procura Edward Snowden. | Open Subtitles | انها كانت عشرة أيام في حين أن العالم تبحث عن إدوارد سنودن. |
Foi confirmado que Edward Snowden embarcou num voo de Hong Kong para Moscovo. | Open Subtitles | تم التأكيد الآن أن إدوارد سنودن هو على متن رحلة الى موسكو. |
E agora, em directo de Moscovo, Edward Snowden. | Open Subtitles | والآن، على الهواء مباشرة من موسكو، إدوارد سنودن. |
Ele também pegou em vários documentos cuja importância ele desconhecia. Acho que precisamos de conhecer os factos deste caso, antes de fazermos julgamentos precipitados sobre o Edward Snowden. | TED | أخذ أيضا العديد من الوثائق التي لم تكن لديه الدراية الكافية لمعرفة أهميتها، لذا أعتقد أن علينا أن نعرف الحقائق عن هذا الموضوع قبل إطلاق أحكام سريعة بحق إدوارد سنودن. |
Sinto falta da época anterior ao Edward Snowden... | Open Subtitles | افتقد الأيام القديمه قبل إدوارد سنودن ... |
O denunciante da NSA Edward Snowden foi formalmente acusado de espionagem, roubo e apropriação de bens do estado. | Open Subtitles | وقد تم الآن اتهم وكالة الأمن القومي المبلغين إدوارد سنودن - - للتجسس وسرقة والاستيلاء على ممتلكات الدولة. |
Em directo na Internet, Edward Snowden! | Open Subtitles | يعيش عبر الإنترنت إدوارد سنودن. |
Até hoje, Edward Snowden continua a residir em Moscovo. | Open Subtitles | مواصلة إدوارد سنودن للعيش في موسكو. |
Vi metade do documentário sobre Edward Snowden e agora tenho muito cuidado. | Open Subtitles | شاهدت نصف فيلم "إدوارد سنودن" الوثائقي، وأصبحت حذرة جداً الآن. |
Edward Snowden começou a divulgar informações, informações secretas, das agências de informações norte-americanas, e começámos a ouvir coisas, como o PRISM, o Xkeyscore, e outros. | TED | بدأ إدوارد سنودن تسريب المعلومات، معلومات في غاية السرية، من وكالات المخابرات الامريكية، ثم بدائنا المعرفة عن اشياء مثل ال " برزم " و ال " اكس كي سكور " و غيرها |
Desde as revelações de Edward Snowden, tem havido um grande aumento no número de pessoas que usam várias ferramentas para aumentar a privacidade. | TED | منذ تسريبات (إدوارد سنودن) يوجد ازدياد كبير في عدد الناس المستخدمين لأدوات تعزيز الخصوصية المتنوعة. |
Muito antes de ser conhecido o nome de Edward Snowden, Risen escreveu um livro em que revelava publicamente que a NSA estava a escutar ilegalmente os telefonemas dos norte-americanos. | TED | منذ وقت طويل وقبل ان يعرف أحد عن اسم "إدوارد سنودن"، ألف "رايزن" كتاباً قام فيه بفضح اجراءات وكالة الأمن القومي في التنصت على مكالمات الأميركيين وبشكل غير قانوني. |
Compete-nos a nós garantir que não são só os denunciantes conhecedores da tecnologia, como Edward Snowden, que têm condições para denunciar ações incorretas. | TED | والامر متروك لنا للتأكد من ان قدرة تشفير المعلومات ليست هي فقط للمخبرين البارعين في امور التكنولوجيا، على غرار "إدوارد سنودن"، والذي يمتلك وسائل لفضح المخالفات. |
Julian Assange e Edward Snowden vão desejar ser você. | Open Subtitles | (جوليان أسانج) و (إدوارد سنودن) سيتمنيا لو كانا أنت |
O casal em lua-de-mel tinha os lugares no corredor que davam para o Edward Snowden. | Open Subtitles | الزوجان كانت مقاعدهم مقابلة لـ(إدوارد سنودن). |
Antes de sairmos, vamos recordar de nossa principal história e aqui está o mapa inteiro, a CIA trabalhava com Edward Snowden que se diz responsável por filtrar a informação que as autoridades norte-americanas têm estado a recolher dados dos telefones e da internet. | Open Subtitles | الآن، قبل أن نذهب، تذكير بقصتنا الرئيسية، وهي موظف الـ"سي آي أي" السابق (إدوارد سنودن) يعلن مسؤوليته عن تسريب معلومات |