Então, temos a certeza que ela estava a usar a Bíblia errada. | Open Subtitles | نحن متاكدان إذاً أنها كانت تستخدم الانجيل الخاطئ |
Parece que ela não queria esperar cinco anos para jogar mais ténis. | Open Subtitles | أفترض إذاً أنها لا تريد أن تنتظر 5 سنوات لتلعب كرة المضرب كما ظننت |
Sabia que ela ia fazer a pergunta mais importante e foi-se embora. | Open Subtitles | كنت تعلم إذاً أنها ...ستسأل أهم سؤال و تركتها ترحل |
Então deveria saber que foi um caso muito diferente... em circunstâncias muito diferentes. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين إذاً أنها كانت حالة أخرى تحت ظروف مختلفة |
Presumo que ela soubesse quem a seguia? Não. | Open Subtitles | -أفترض إذاً أنها كانت تعلم من يتابع صفحتها؟ |
Digamos que ela não o está a envenenar. | Open Subtitles | فلنقل إذاً أنها لا تسممه |
Então, sabes que ela te odeia. | Open Subtitles | تعرف إذاً أنها تكرهك. |
Então ainda bem que não está. | Open Subtitles | من الجيد إذاً أنها غير موجودة أصغي لي يا صديقي |
- Então, acho que é a tua noite de sorte. | Open Subtitles | أعتقدُ إذاً أنها ليلتُكِ المحظوظة |
Então não achas boa ideia. | Open Subtitles | لا تظن إذاً أنها فكرة جيدة؟ |
Há Então 60 por cento de probabilidades de o Gordon encontrar a Kristin. | Open Subtitles | إذاً أنها 60 % فرص أنّ يجد (غوردن) جثة (كريستين) |