"إذاً لا يمكننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podemos
        
    Não podemos derrubar a porta e dizer para se entregarem? Open Subtitles إذاً لا يمكننا طرق الباب ونطلب منهم تسليمه ؟
    Então, Não podemos ligá-lo a nenhum dos seus assassinatos? Open Subtitles إذاً لا يمكننا ربطه بأي واحدة من جرائمه؟
    Sim, mas não temos a arma do crime, Não podemos afirmar que o Morris foi o atirador. Open Subtitles أجل لكن ليس لدينا سلاح جريمة إذاً لا يمكننا تأكيد أن " موريس " القاتل
    - Então Não podemos ir pela frente. Open Subtitles حسناً , إذاً لا يمكننا الدخول من الأمام لن نفعل ذلك
    Se Não podemos mostrar o quê, podemos pelo menos mostrar onde. Open Subtitles إذاً لا يمكننا مشاهدة ماذا على الأقل يمكننا معرفة أين هم
    Não podemos confiar em memórias? Open Subtitles إذاً لا يمكننا الوثوق بأيِّ ذكرى خاصة بنا الآن؟
    Não podemos ir pela vedação. Open Subtitles حسن ، إذاً لا يمكننا تخطي السياج
    Estamos lixados. Não podemos caçar um vírus. Open Subtitles انتهى الأمر إذاً لا يمكننا مطاردة فيروس
    Então Não podemos voltar a ligar os órgãos aos vasos? Open Subtitles إذاً لا يمكننا وصل الأعضاء بالأوعية؟
    Não podemos aceitar o bluff. Open Subtitles إذاً, لا يمكننا كشفُ حيلتهم
    Se qualquer um pode ser um Natblida, se qualquer um pode receber a Chama, então Não podemos confiar no sangue. Open Subtitles إذا كان يمكن لأي شخص (أن يصبح (نايتبليدا إذا كان يمكن لأي شخص أن يحصل علي الشعلة إذاً لا يمكننا أن نثق في الدم
    Não podemos medir a velocidade. Open Subtitles - إذاً لا يمكننا قياس سرعتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus