"إذا أخبرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então diz-me
        
    Então diz-me lá, Einstein, o que é que eu devo fazer agora? Open Subtitles إذا أخبرني يا أينشتاين مالمفروض أن أفعله الآن؟
    Então diz-me porque te ligaram do centro de saúde e deixo-te em paz. Open Subtitles إذا أخبرني لماذا أتصلت عليك العيادة المجانية حينها سأترك لوحدك.
    A sério? Então diz-me, o que disse a Acácia "seneh"? Open Subtitles إذا أخبرني ما تقوله الشجيرة المحروقة؟
    - Então, diz-me o que sabes. Open Subtitles إذا أخبرني بما تعرفه.
    Então, diz-me algo. Open Subtitles إذا أخبرني شيئا عنك.
    Então, diz-me. O que é que doeria mais? Open Subtitles إذا أخبرني أيهما يؤلم أكثر
    Ouve, podes resolver, resolver, o problema e seguir as instruções, as instruções, as instruções que me mandaste com o homem que mandei, Então diz-me se me entendes, se me entendes, se me entendes. Open Subtitles اسمع ، أيمكنك أن تحل المشكلة و تتبع التعليمات ، التعليمات التي أعطيتني إياها مع الرجل الذي بعثت إذا أخبرني إذا كنت (تفهم ،تفهممي ، انتهى (تشي
    Então diz-me. Open Subtitles إذا أخبرني.
    Então, diz-me... Open Subtitles إذا أخبرني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus