Tenho dois pacotes de batatas fritas e carne fumada, Se quiserem. | Open Subtitles | هنا رقائق البطاطس إذا أردتما تحسبا ً للظروف |
Há uma opção em aberto para este material que expira hoje. Posso renovar por cem dólares, Se quiserem. | Open Subtitles | هناك ميزة مؤقتة تقول إن المواد التي تنتهي صلاحيتها اليوم يمكنني تجديدها مقابل مئة دولار إذا أردتما |
Se quiserem continuar a olhar um para o outro, eu posso ir-me deitar ali na relva e morrer. | Open Subtitles | إذا أردتما مواصلة التحديق، فيمكن أن أستلقي على العشب وأموت. |
Porque não vão para os vossos quartos... Se querem brincar com o C.W.? | Open Subtitles | لماذا لا تدخلون جميعكم إلى مقصوراتكم إذا أردتما المداعبة ؟ |
Se querem viver em um inferno, estão conseguindo. | Open Subtitles | إذا أردتما جعل هذا المكان كالجحيم فهو كذلك بالفعل وأنتما بالمكان المناسب |
Se quiser que ambos os seus filhos sobrevivam, é a única hipótese. | Open Subtitles | إذا أردتما أن يعيش الطفلان فهو الخيار الوحيد |
Se Se quiserem beijar, não conta como traição. | Open Subtitles | إذا أردتما تقبيل بعضيكما فلن أعتبرها خداعا |
E, Se quiserem cópias autografadas da revista, eu posso providenciar. | Open Subtitles | إذا أردتما نسخة من الكتيب، أستطيع تـدبر الأمر. |
Se quiserem dar outra volta, estarei aqui para responder a qualquer dúvida. | Open Subtitles | إذا أردتما إلقاء نظرة أخرى على المنزل، فسأكون مُنتظراً هنا لأجيب أسئلتكما. |
Aqui há imenso espaço, Se quiserem ficar. | Open Subtitles | هناك العديد من الغرف هنا إذا أردتما البقاء |
Podem reduzir o ar condicionado, Se quiserem. | Open Subtitles | يمكنكما إطفاء المكيّف إذا أردتما |
Há uma nascente, se Se quiserem lavar. | Open Subtitles | ثمة نبع لطيف إذا أردتما الإغتسال |
Se quiserem, posso cantar-vos uma canção. | Open Subtitles | إذا أردتما يمكن أن أغني لكما أغنية |
Podem ficar aqui, Se quiserem. | Open Subtitles | بإمكانكما المكوث هنا إذا أردتما |
Se querem voltar à vossa escola, têm de querer aprender. | Open Subtitles | إذا أردتما أن تعودا للمدرسة يجب أن تتعلما |
Se querem que ela continue assim bonita, é melhor darem-me o meu disco! | Open Subtitles | إذا أردتما الإحتفاظ بهذا الوجه الجميل قومي في إعطائي الفلاش اللعين |
São todas ideias moderadamente fixes, mas Se querem mesmo pintar a manta, sei onde irmos. | Open Subtitles | تلك أفكار رائعة، ولكن إذا أردتما المرح حقاً... . فأنا أعرف المكان المناسب |
Se querem ter uma vida juntos, uma família, então há uma lição importante que te posso dar. | Open Subtitles | إذا أردتما تأسيس حياة معاً وعائلة... فثمّة درسٌ مهمّ أستطيع تلقينه لك |
Se querem entrar no complexo do Jedikiah, força. | Open Subtitles | إذا أردتما أنتما الاثنين الذهاب مباشرةً لمجمع (جيدكايا) اذهبا. |
Se quiser ser submetido a isso... teremos que... voltar com muito cuidado. | Open Subtitles | إذا أردتما الخضوع لهذا فسيكون علينا القيام بهذا برفق تام |
Se quiser falar com ele, vou tentar, fazer com que funcione mas esta é a nossa casa. | Open Subtitles | إذا أردتما التحدث معه، سأحاول أن أحقق ذلك ولكن هذا منزلنا |
1.000 dólares para a encontrar, 5.000 dólares Se quiser ver a informação. | Open Subtitles | ألف للعثور عليها وخمسة آلاف لو رغبتما في هذه المعلومة وخمسة آلاف إذا أردتما رؤية العنوان |