Podes esperar no meu escritório se quiseres, não me demoro. | Open Subtitles | يمكنكي أن تنتظري في مكتبي إذا أردتي ذلك إنني لن أتأخر إلى ذلك الحد |
E um dia se quiseres falar comigo, se realmente o desejares, escolhe um lugar que gostes, um lugar onde costumássemos ir juntos. | Open Subtitles | وإذا أردتِي يوماً ما أن تتحدّثي إليّ إذا أردتي ذلك حقاً اختاري مكاناً تحبّينه |
Por isso, se quiseres, podemos mostrar-te a verdadeira Berlim. | Open Subtitles | , لأنه يمكننا أن نريك برلين الحقيقية إذا أردتي ذلك |
Podes verificar com alguma coisa afiada se quiseres. | Open Subtitles | يُمكنني تأكيد ذلك بإستخدام شيء حاد إذا أردتي ذلك |
Podemos avançar para essa parte outra vez, se quiseres. | Open Subtitles | حسنٌ، يُمكنني التخطّي إلى ذلك الجزء مُجدّدًا إذا أردتي ذلك. |
Deve haver "tequilla", se quiseres, mãe. | Open Subtitles | في الغالب أنه يوجد "تيكيلا" إذا أردتي ذلك يا أمي |
Podemos casar-nos, se quiseres. | Open Subtitles | عزيزتى ! عزيزتى يُمكننا الزواج إذا أردتي ذلك |
Podes tocar se quiseres. | Open Subtitles | يمكنّك لمسها إذا أردتي ذلك. |
- Fica com ele, se quiseres. | Open Subtitles | أبقي معه ، إذا أردتي ذلك |
Está bem, mas só se quiseres. | Open Subtitles | حسناً، ولكن إذا أردتي ذلك |
Podemos casar-nos, se quiseres. | Open Subtitles | يُمكننا الزواج إذا أردتي ذلك |
se quiseres. | Open Subtitles | إذا أردتي ذلك |