"إذا أريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • se quiser
        
    • se quero
        
    • se eu quero
        
    • Se eu quiser
        
    se quiser conselhos do material de escritório... peço ao refrigerador de água! Open Subtitles إذا أريد أن أطلب من اداة المكتب الحصول على النصيحة أنا سأطلب الماء البارد
    Então, se quiser muito uma coisa, tenho de me erguer e lutar por ela. Open Subtitles إذا أريد شيء يجب علي أن أنزل وأكافح من أجله
    E suponho que se quiser disparar contra ti, posso sempre mirar a cabeça. Open Subtitles وأنا افترض إذا أريد أن يطلق النار عليك، أستطيع أن تهدف دائما على الرأس.
    nem se quero... Esquece. Open Subtitles وانا لا أعرف حتى ما إذا أريد وحتى لقد كنت مكبوته
    Só quer saber se eu quero um pouco de café ou qualquer coisa assim. Open Subtitles فقط يريد المعرفة إذا أريد أي قهوة أو أي شئ مثل ذلك
    Por isso é crucial que eu seja bem-sucedido Se eu quiser continuar a carreira de jogador profissional. Open Subtitles ولذا فمن المهم جدا أن أنا ناجح إذا أريد الاستمرار في مهنة الألعاب.
    se quiser ir pelas condutas de ar, vou. Open Subtitles إذا أريد الذهاب في سخيف تكييف الهواء لاصق، وسوف أذهب.
    Disse ele — e eu parafraseio: "A casa de vidro da globalização tem que estar aberta a toda a gente, "se quiser manter-se com segurança. TED وقد قال، مع إعادة صياغتي للنص، "بيت العولمة الزجاجي لابد أن يبقى مفتوحاً للجميع إذا أريد له أن يظل آمناً.
    se quiser, compro a tarte. Open Subtitles إذا أريد الكعكة، ويمكنني أن شرائه.
    Também posso matá-las, se quiser. Open Subtitles , أستطيع قتلهم أيضاً . إذا أريد
    E se quiser vir para Blue Mountain State? Open Subtitles إذا أريد أن أذهب إلى أزرق دولة الجبل؟
    - Não, mas se quiser, chamo-os. Open Subtitles لا, ولكن يمكنني الاتصال بهم إذا أريد
    Preciso, se quiser salvar Jinora e os outros. Open Subtitles (أحتاج لذلك إذا أريد أن إنقذ (جينورا
    - Vou gritar, se quiser! Open Subtitles - أنا سوف أصرخ إذا أريد!
    Vou dizer "putas" se quiser. Open Subtitles أقول "سخيف" إذا أريد.
    Para ser honesto, eu tive as minhas dúvidas sobre se quero ou não fazer isto. Open Subtitles لأكون صريحاً ، كان لدي بعض الشكوك عن ما إذا أريد فعل ذلك أم لا
    se quero terra, sabem o que faço. Open Subtitles إذا أريد الأرض، أنت تعرف ماذا أفعل؟
    Estás a perguntar-me se eu quero ir contigo? Open Subtitles هل تطلبين منّي إذا أريد مرافقتكِ؟
    Primeira pergunta: Se eu quiser que eles ouçam — porque eles ouvem-nos através do ouvido. TED السؤال الأول : إذا أريد أن أطلب منهم أن استدعاء -- لأنها لا تسمع من خلال الأذن.
    Se eu quiser apostar em todos os jogos neste país com dinheiro que não tenho isso é problema meu! Open Subtitles إذا أريد أن أراهن على كلّ لعبة بمال لا أملكة... ذلكمنشأني...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus