Se salvo, deve matar. Se salvo, deve matar.! | Open Subtitles | إذا أنقذت يجب أن اقتل إذا أنقذت يجب أن اقتل |
Se salvo, deve matar. | Open Subtitles | إذا أنقذت يجب أن اقتل |
Se salvo, responsável. | Open Subtitles | إذا أنقذت مسئول |
Se salvo, deve matar. | Open Subtitles | إذا أنقذت يجب أن اقتل |
Sabes que se salvar o Brian... a minha família não vai arranjar outro cão, o que significa que nunca nos teremos encontrado. | Open Subtitles | أنت ستدرك إذا أنقذت برايان. عائلتي لن تحضر كلب أخر. هذا يعني أننا لن نلتقي أبدا. |
se salvar o rei... eu dar-lhe-ei de bom grado a minha mão em casamento. | Open Subtitles | إذا أنقذت الملك... أنا سأعطيك يدّي وبرغبتي |
Se salvo, deve matar. | Open Subtitles | إذا أنقذت يجب أن اقتل |
Se salvo, deve matar. | Open Subtitles | إذا أنقذت يجب أن تقتل |
Se salvo, deve matar. Se salvo, deve matar. Matar, matar. | Open Subtitles | إذا أنقذت يجب أن تقتل اقتل |
Se salvo, deve matar. | Open Subtitles | إذا أنقذت يجب أن تقتل |
Tom, Tom, Tom. se salvar o Hans, então... talvez nenhum de vocês dois exista. Talvez eu nunca conheça o Adam. | Open Subtitles | إذا أنقذت (هانز) ربما لن توجدا أنتما الاثنان (ربما لن ألتقي بـ(آدم |
Mas se salvar a magia... viverá? | Open Subtitles | -لكنْ إذا أنقذت السحر، ستنجو؟ |