Ia ser uma confusão se ele andasse por aí. | Open Subtitles | وسيكون هناك فوضى حقيقية إذا أنه كان يتجول |
De que serve um emprego de sonho, se ele vai ser infeliz? | Open Subtitles | ما هو جيد وظيفة أحلامك إذا أنه ذاهب إلى أن تكون بائسة؟ |
E se ele foi até lá por ter acesso através destes miúdos a quem gostava de contar histórias quando... não as drogava e violava. | Open Subtitles | ماذا إذا أنه تمكن من الذهاب عن طريق العبور من خلال هؤلاء الأطفال الذين أحبوا إخبار القصص عندما كان لا يخدرهم و يغتصبهم |
Por isso, se ele prometer... casar comigo a sério, | Open Subtitles | لذا، إذا أنه يبشر بأن حقا... الزواج حقا لي، |
E se for com o Fife, se ele te faz feliz... | Open Subtitles | إذا كان هذا مع فايف، إذا أنه يجعلك سعيداً- |
Quero ficar com ele. se ele me quiser. | Open Subtitles | وأنا-وأنا أ مع فايف إذا- إذا أنه سوف يكون لي. |