Que me fodam se estou errado, mas acho que me queres beijar. | Open Subtitles | مارسْ الجنس معني إذا أَنا خاطئُ، لكن أعتقد تُريدُ تَقبيلي. |
se estou em vantagem, porque terminei com ela e me sinto mal, então como é que tu como rejeitada não te sentes como uma fracassada patética? | Open Subtitles | إذا أَنا في موضعِ قوة لأنني تخلصت منهـا و أَشْعرُ كـ الفضلات، أذاً كَيْفَ أنت، المتخلص منهـا، لا تشعرين كخاسرة مثيرة للشفقة؟ |
se estou certa, acabaram agora o estado de oxidação para impedir que a temperatura suba. | Open Subtitles | إذا أَنا صحيحُ، هم فقط أكملَ Wacker مرحلة أكسدةِ للإبْقاء درجة الحرارة أسفل. |
se estiver errada, eu pago-lhe a conta da água. | Open Subtitles | إذا أَنا خاطئُ، أنا سَأَدْفعُ مائكَ يُحاسبُ نفسي. |
Mas se estiver certo... a Tiger Claw pode realmente estar sob fogo. | Open Subtitles | لكن إذا أَنا صحيحُ... مخلب النمرَ يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ موضع هجوم. |
Mas se eu estiver bêbeda, não os consigo ouvir. | Open Subtitles | لكن إذا أَنا سكرانُ، أنا لا أَستطيعُ سَمْعهم. |
se eu estiver certa, as explosões que vimos aqui são precursoras de uma ejecção bastante mais violenta. | Open Subtitles | الآن، إذا أَنا محقة، الإنفجارات التي نشاهدها هنا... . فقط البادرة إلى قذف عَنيف أعظم. |
Ninguém liga se estou viva ou morta! | Open Subtitles | عناية لا أحدِ إذا أَنا حيُّ أَو ميتُ! |
Agora, se estiver errado, mande alguém bater-me ou matar-me. | Open Subtitles | الآن، إذا أَنا خاطئُ أَضْربني، أقتلَني أنا لا أَهتمُّ |
se estiver certo e tem a oportunidade de voltar a ver a sua filha, possivelmente, até a sua esposa... não vale a pena tentar? | Open Subtitles | إذا أَنا محقُّ وأنت عِنْدَكَ فرصة لرُؤية إبنتِكَ ثانيةً من المحتمل حتى زوجتكَ ألا يساوي المحاولة؟ |
Não quero saber. Mas se estiver certo... | Open Subtitles | لكن إذا أَنا صحيحُ |
Seja lá os que estás à procura, não o encontrarás se eu estiver morta. | Open Subtitles | مهما أنت تَبْحثُ عنه، أنت لَنْ تَجدَه إذا أَنا توفيت, |
se eu estiver errado, você perde a oportunidade... de eliminar um par de cargueiros. | Open Subtitles | إذا أَنا خاطئُ , أنت سَتَنحرمُ مِنْه... على أَخْذ شاحنتان. |