"إذا أَنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • se estou
        
    • se estiver
        
    • se eu estiver
        
    Que me fodam se estou errado, mas acho que me queres beijar. Open Subtitles مارسْ الجنس معني إذا أَنا خاطئُ، لكن أعتقد تُريدُ تَقبيلي.
    se estou em vantagem, porque terminei com ela e me sinto mal, então como é que tu como rejeitada não te sentes como uma fracassada patética? Open Subtitles إذا أَنا في موضعِ قوة لأنني تخلصت منهـا و أَشْعرُ كـ الفضلات، أذاً كَيْفَ أنت، المتخلص منهـا، لا تشعرين كخاسرة مثيرة للشفقة؟
    se estou certa, acabaram agora o estado de oxidação para impedir que a temperatura suba. Open Subtitles إذا أَنا صحيحُ، هم فقط أكملَ Wacker مرحلة أكسدةِ للإبْقاء درجة الحرارة أسفل.
    se estiver errada, eu pago-lhe a conta da água. Open Subtitles إذا أَنا خاطئُ، أنا سَأَدْفعُ مائكَ يُحاسبُ نفسي.
    Mas se estiver certo... a Tiger Claw pode realmente estar sob fogo. Open Subtitles لكن إذا أَنا صحيحُ... مخلب النمرَ يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ موضع هجوم.
    Mas se eu estiver bêbeda, não os consigo ouvir. Open Subtitles لكن إذا أَنا سكرانُ، أنا لا أَستطيعُ سَمْعهم.
    se eu estiver certa, as explosões que vimos aqui são precursoras de uma ejecção bastante mais violenta. Open Subtitles الآن، إذا أَنا محقة، الإنفجارات التي نشاهدها هنا... . فقط البادرة إلى قذف عَنيف أعظم.
    Ninguém liga se estou viva ou morta! Open Subtitles عناية لا أحدِ إذا أَنا حيُّ أَو ميتُ!
    Agora, se estiver errado, mande alguém bater-me ou matar-me. Open Subtitles الآن، إذا أَنا خاطئُ أَضْربني، أقتلَني أنا لا أَهتمُّ
    se estiver certo e tem a oportunidade de voltar a ver a sua filha, possivelmente, até a sua esposa... não vale a pena tentar? Open Subtitles إذا أَنا محقُّ وأنت عِنْدَكَ فرصة لرُؤية إبنتِكَ ثانيةً من المحتمل حتى زوجتكَ ألا يساوي المحاولة؟
    Não quero saber. Mas se estiver certo... Open Subtitles لكن إذا أَنا صحيحُ
    Seja lá os que estás à procura, não o encontrarás se eu estiver morta. Open Subtitles مهما أنت تَبْحثُ عنه، أنت لَنْ تَجدَه إذا أَنا توفيت,
    se eu estiver errado, você perde a oportunidade... de eliminar um par de cargueiros. Open Subtitles إذا أَنا خاطئُ , أنت سَتَنحرمُ مِنْه... على أَخْذ شاحنتان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus