"إذا احتاجت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se ela precisar de
        
    • Se precisares de
        
    Diga a Daphne que o meu assistente Paolo está cuidando dos retoques, então, Se ela precisar de outras impressões, chame-o no laboratório. Open Subtitles أخبرني دافني أن مساعدي باولو يعمل مع الرتوش لذا إذا احتاجت أي طبعة أخرى , يجب أن تتصل به في المختبر
    Se ela precisar de ajuda para além disso, vamos arranjar-lhe ajuda profissional. Entendido? Open Subtitles إذا احتاجت مساعدة فيما هو أبعد من ذلك فسنمدها بمساعدة طبية، فهمتِ؟
    Avisa-me Se ela precisar de alguma coisa. Open Subtitles أخطريني إذا احتاجت لأي شيء
    Se ela precisar de alguma coisa, não sejas tímido. Open Subtitles إذا احتاجت أي شيء، لا تخجل
    Se precisares de alguém para conversar, só quero que saibas que estou aqui, está bem? Open Subtitles إذا احتاجت إلى شخص لتتحدثي إليه أردتك فقط أن تعرف أنا هنا , موافقة ؟
    Queria que a Nicole soubesse que estou aqui Se ela precisar de mim. Open Subtitles أردتُ من (نيكول) أن تعلم بأنّي موجود إذا احتاجت إليّ.
    Estamos mesmo aqui Se ela precisar de nós. Open Subtitles نحن هنا إذا احتاجت لنا.
    Fica de olho na Tara. Se ela precisar de alguma coisa, dá-lhe. Open Subtitles راقب (تارا) إذا احتاجت شيء
    Se precisares de alguma coisa, dizes. Open Subtitles إذا احتاجت إلي أيَّ شيء , أصرخي
    Se precisares de alguma coisa, liga. Open Subtitles إذا احتاجت إى شئ اتصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus