se conseguirem isso, senhores, então, são perfeitos. | Open Subtitles | إذا استطعتم عمل ذلك أيها السادة عندها أنتم كاملون |
Por outro lado, se conseguirem lidar com o vosso traidorzinho... | Open Subtitles | .. في الناحية الأخرى ، إذا استطعتم .. أن تتعاملوا مع خائنكم الصغير |
se conseguirem mostrar o trabalho de equipa e a liderança necessários para ter sucesso neste clima económico difícil. | Open Subtitles | إذا استطعتم اظهار أن العمل الجماعي والقيادة مهمة للنجاح في هذا المناخ الاقتصادي الصعب |
Ponham-se a andar. se conseguirem. | Open Subtitles | والآن أطلقوا العنان لأرجلكم إذا استطعتم |
se conseguirem encontrar a lista completa dos animais afectados, podemos deixar de antecipar os acontecimentos. | Open Subtitles | لقد حددنا آخر عنوان لـ(بيرس) إذا استطعتم إيجاد القائمة الكاملة للحيوانات التي عرضها للأشعة السينية |
O Tariq foi a minha única testemunha ocular, mas não estamos lixados se conseguirem ligá-lo ao assassinato do Tariq. | Open Subtitles | كان "طارق" شاهدي الوحيد ولكننا لم نفشل بعد إذا استطعتم بربطه لقتل "طارق"... |