"إذا استطعت أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • se conseguir
        
    • se podia
        
    • Se pudesse
        
    • Se conseguires
        
    - Eu queria comer, se conseguir encontrar alguma coisa que esteja quieta. Open Subtitles أنا أحب أن آكل إذا استطعت أن أجد شيئا يستحق الأكل.
    Acho que, se conseguir encontrar aquela bruxinha, aí, poderei finalmente livrar-me desta tralha toda. Open Subtitles أعتقد أنني إذا استطعت أن أجد الساحرة الصغيرة عندهايمكننيأن أنتهيمنكلهذهالأشياء.
    E se conseguir ver o que eu vejo, vai voltar a ligar-me. Open Subtitles و إذا استطعت أن ترى ما أراه ستعاود الاتصال بي
    Pensei que se podia passar sem comer o meu filho podia passar sem um cavalo! Open Subtitles وأعتقد أنني إذا استطعت أن أفعل ذلك .. بدون آكل أبني يمكنهُ الاستغناء عن ركوبهُ
    Se pudesse ser um tubarão, era um tubarão-tigre. Open Subtitles إذا استطعت أن أكون أي سمكة قرش سأكون سمكة قرش نمر
    Tu arrancas amanhã, Se conseguires montar... e olha para os abutres. Open Subtitles نعم، أنت ستبقي هنا حتى الغد، هذا إذا استطعت أن تبقي على حصانك وتراقب الصقور
    Ouça, se conseguir entregar um protótipo em seis dias... Open Subtitles انظر، إذا استطعت أن تقدم برهانًاعلىفكرتكخلالستةأيام..
    se conseguir prová-lo, pode cortejar a minha filha. Open Subtitles إذا استطعت أن تثيت ذلك قد تخطب بنتي
    se conseguir um voo para sair daqui. Open Subtitles إذا استطعت أن اسافر من هنا
    se conseguir acordá-lo. Open Subtitles إذا استطعت أن توقظه
    se conseguir juntar a Piper e o Leo a tempo. Open Subtitles (فقط إذا استطعت أن أعيد (ليو و (بايبر) معاً في الوقت المناسب
    se conseguir colocar o T'evgin do nosso lado, podemos explorar esse medo para garantir a libertação do Alak. Open Subtitles إذا استطعت أن أجعل (تيفجين) في صفنا, يمكننا أن نستغل ذلك لتأمين إطلاق سراح (ألاك).
    Estava a pensar se podia ligar-me. Open Subtitles (هذا أنا (كيت) كنت أتساءل) (إذا استطعت أن تكلمني
    Estava a pensar se podia ligar-me. Open Subtitles كنت أتساءل) (إذا استطعت أن تكلمني
    Se pudesse fazer tudo novamente, contava-te a verdade. Open Subtitles إذا استطعت أن أفعل هذا كله مجدداً فسأقول لك الحقيقة
    Um tipo de Shangri-la. Se pudesse apenas entrar nele, seria feliz. Open Subtitles مثل الـ "شانغرلا"، إذا استطعت أن تدخل إليه لأصبحت سعيداً
    - Se conseguires passar trazes ajuda aqui. Open Subtitles إذا استطعت أن تمر فأحضر المساعدة و أحضرهم لهنا
    A reviravolta na natação ocorreu quando um amigo meu disse: "Vou passar um ano sem estimulantes" — era um tipo que bebia seis cafés duplos por dia — "Se conseguires completar um quilómetro na água". TED وتحسنت في السباحة حين قال لي صديق، "سأمضي سنة بدون كافين" -- هذا رجل يشرب ٦ فناجين قهوة ال"اكسبرسو" كل يوم -- "إذا استطعت أن تكمل كيلومتر سباحة في المياه المفتوحة."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus