Se continuas a encostar esses estupendos peitos nas minhas costas, não vou conseguir fazer nada. | Open Subtitles | إذا استمررت بتدليك ظهري بوحشية هكذا فلن اقوم بإنهاء أي شيء |
Bem, já chegaste ao limite. Se continuas assim, despeço-te amanhã. | Open Subtitles | لكنني ضقت ذرعاً منك إذا استمررت بحالك هكذا سأطردك غداً |
Se continuas a vir com esta frequência, as pessoas vão reparar. | Open Subtitles | إذا استمررت بالمجيء بهذا الشكل، سيلاحظ الناس ذلك. |
Quero que vejam o que lhes acontece se continuarem a preparar essas substancias ilegais no meu território. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تشعر بالقليل الذي سيحدث لك إذا استمررت بفعل تلك المخدرات بدون عِلمي. |
Vocês vão morrer de fome, se continuarem a perder refeições. Qual é o ponto da situação? | Open Subtitles | ستموتُ جوعاً إذا استمررت في عدم تناول الوجبات |
se continuares a gabar-te sobre essa coisa, ainda acabas na cadeia. | Open Subtitles | حسنا .. إذا استمررت بالتفاخر بهذه الأشياء فقد تنتهي بالسجن |
se continuares a conduzir assim, multo-te. | Open Subtitles | إذا استمررت في القيادة هكذا فسأحرر بك محضر مخالفة سرعة |
Se continuas a entornar uísque sobre os convidados, terei de te transferir para uma narrativa onde o teu... talento passará tragicamente despercebido. | Open Subtitles | إذا استمررت بصبّ الويسكي على الضيوف، سأقوم بوضعك في حبكةٍ أخرى... |
Não tens medo do que possa acontecer se continuares a roubar? | Open Subtitles | هل تقلق يوماً حول ماقد يحدث إذا استمررت بالسرقة؟ |
Muito em breve, se continuares a embebê-la em água quente. | Open Subtitles | عاجلاً إذا استمررت بالتمرّغ في المياه الساخنة. |