"إذا استمررت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se continuas
        
    • se continuarem
        
    • se continuares
        
    Se continuas a encostar esses estupendos peitos nas minhas costas, não vou conseguir fazer nada. Open Subtitles إذا استمررت بتدليك ظهري بوحشية هكذا فلن اقوم بإنهاء أي شيء
    Bem, já chegaste ao limite. Se continuas assim, despeço-te amanhã. Open Subtitles لكنني ضقت ذرعاً منك إذا استمررت بحالك هكذا سأطردك غداً
    Se continuas a vir com esta frequência, as pessoas vão reparar. Open Subtitles إذا استمررت بالمجيء بهذا الشكل، سيلاحظ الناس ذلك.
    Quero que vejam o que lhes acontece se continuarem a preparar essas substancias ilegais no meu território. Open Subtitles أردتك فقط أن تشعر بالقليل الذي سيحدث لك إذا استمررت بفعل تلك المخدرات بدون عِلمي.
    Vocês vão morrer de fome, se continuarem a perder refeições. Qual é o ponto da situação? Open Subtitles ستموتُ جوعاً إذا استمررت في عدم تناول الوجبات
    se continuares a gabar-te sobre essa coisa, ainda acabas na cadeia. Open Subtitles حسنا .. إذا استمررت بالتفاخر بهذه الأشياء فقد تنتهي بالسجن
    se continuares a conduzir assim, multo-te. Open Subtitles إذا استمررت في القيادة هكذا فسأحرر بك محضر مخالفة سرعة
    Se continuas a entornar uísque sobre os convidados, terei de te transferir para uma narrativa onde o teu... talento passará tragicamente despercebido. Open Subtitles إذا استمررت بصبّ الويسكي على الضيوف، سأقوم بوضعك في حبكةٍ أخرى...
    Não tens medo do que possa acontecer se continuares a roubar? Open Subtitles هل تقلق يوماً حول ماقد يحدث إذا استمررت بالسرقة؟
    Muito em breve, se continuares a embebê-la em água quente. Open Subtitles عاجلاً إذا استمررت بالتمرّغ في المياه الساخنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus