| Se ama a Sra. Erlynne, deve ficar com ela. | Open Subtitles | "إذا تحب السيدة "إرلين فعليك أن تظل معها |
| Se ama a paz, não assine o pacto do xerife. | Open Subtitles | إذا تحب السلام أنت، لا توقع! سوف يكلفك ساسكس! |
| Se ama o Alex, confio que esse amor seja suficiente para controlar os seus impulsos com a Mary. | Open Subtitles | إذا تحب أليكس فأثق أن حبه كافي لتبقى طيب مع ماري |
| Se quiser, o sargento pode vigiar o seu prisioneiro enquanto ele come. | Open Subtitles | إذا تحب العريف هنا يمكِنُ أَنْ يحرسْ سجينكَ بينما يَأْكلُ. |
| Bem, podia trazer-lhe fotografias, Se quiser. | Open Subtitles | يمكن أن أجلب بعض الصور، إذا تحب |
| se gosta da América, vote Mays Gilliam para Presidente. | Open Subtitles | إذا تحب أمريكا فصوت لميز جيليم , للرئاسة |
| Eu digo-lhe, se quiseres. | Open Subtitles | سأخبرها إذا تحب. |
| Pode pegar nele, Se quiser. | Open Subtitles | إذا تحب هذا |
| Se quiser... | Open Subtitles | إذا تحب |
| O aroma é bom, se gosta dessas coisas. | Open Subtitles | رائحتها زكية إذا تحب هذا النوع من الأشياء |
| E, se gosta de churrascarias, vai adorar a churrascaria do Bally's: | Open Subtitles | و إذا تحب مطاعم شرائح اللحم سوف تحب مطعم (باليس) لشرائح اللحم الموقع عليها مطعم (باليس) لشرائح اللحم |
| Entra... se quiseres. | Open Subtitles | ... تعالللداخل إذا تحب... |
| - Podes fumar este se quiseres. | Open Subtitles | -يمكنك أن تأخذ هذه إذا تحب |