Escolha uma segunda pessoa. Uma terceira se tiver que ser. | Open Subtitles | إختاري شخضا ثاني و ثالث، إذا توجب الأمر. |
Puxarei alguns cordelinhos, se tiver de ser, mas é melhor que faças o trabalho sozinho. | Open Subtitles | سوف أسحب بعض الخيوط إذا توجب على ذلك لكن سيكون من الأفضل لو قمت بها بنفسك |
se tiver que te forçar a dar-me estas informações, será muito doloroso. | Open Subtitles | إذا توجب علي أخذ هذه المعلومة بالقوة منك فسيكون هذا غير سار للغايه, |
Ele disse que não fazia se tivesse de usar preservativo. | Open Subtitles | هو اخبرني انهُ لن يفعلها ، إذا توجب عليهِ إرتداء واقي |
Eu também estaria, se tivesse que engolir essa lontra. | Open Subtitles | كنت سأكون مشغول أيضًا ، إذا توجب عليّ خنق تلك القضاعة. |
Se tivermos que ir para a prisão para obter o voto, deixem que sejam as janelas do governo, não o corpo das mulheres que tenham que ser partidos. | Open Subtitles | إذا توجب ذهابنا للسجن لنحصل على حق التصويت فلتكن نافذات الحكومة التي تتحطم وليس أجساد النساء |
Se tivermos que economizar ainda mais, é o homem ideal. | Open Subtitles | إذا توجب علينا أن نقتصد بالصرف أكثر، أنت الرجل لفعل هذا |
se tiver que comer nove porções de frutas e legumes por dia para viver melhor então eu não quero viver. | Open Subtitles | إذا توجب عليّ أن آكل تسع وجبات من الخضار والفواكه لأعيش كل يوم.. |
se tiver que te desafiar em tribunal por isto, eu desafio. | Open Subtitles | إذا توجب عليّ الوقوف ضدكِ في المحكمة في هذا الأمر, سأفعل. |
se tiver de trazer o Charlie para te dizer pessoalmente, ele vai fazê-lo num tom diferente. | Open Subtitles | إذا توجب علي أن أحضر تشارلي إلى هنا بنفسه ليبلغك, سيقوم بفعلها بنبرة صوتٍ مختلفة. |
E que está disposto a matar-me se tiver de o fazer. | Open Subtitles | وأعلم أنك تنوي قتلي إذا توجب عليك فعل ذلك |
se tiver que morrer por isso. Que seja! | Open Subtitles | إذا توجب الأمر أن أموت من أجلها , فليكن |
se tiver que ser? | Open Subtitles | إذا توجب عليّ ؟ |
Mas se tiver que escolher entre ele e tu... | Open Subtitles | لكن إذا توجب علي الإختيار بينكما... |
se tiver de ser. | Open Subtitles | إذا توجب عليكِ |
se tivesse de adivinhar, Eu diria que foi uma reacção psicossomática. | Open Subtitles | إذا توجب عليّ التخمين سأقول أنه رد فعل نفسي. |
se tivesse de escolher, era o "Fetch Live, All Over Your Face", porque tem os teus êxitos todos. | Open Subtitles | إذا توجب علي ان اختار, سأقول "فيتش لايف" و "على وجهك كله" لأن هذين الألبومين بهما أفضل مقاطعك |