Se fores ter com ele, nunca mais serás bem vinda nesta casa. | Open Subtitles | إذا ذهبتِ إليه لن يرحب بكِ في هذا المنزل مرة أخرى |
Se fores para uma faculdade sem saídas, irás estudar, ok? | Open Subtitles | إذا ذهبتِ إلى كليّة مغلقة ستدرسين بجد، حسناً ؟ |
Se fores lá, podes ver se os meus cigarros já chegaram? | Open Subtitles | إذا ذهبتِ إلى هناك هل يمكنك أن تري إذا ما كان السيغار الخاص بي قد وصل؟ |
Queres saber se espero Se fores para a guerra? | Open Subtitles | أن أنتظر إذا ذهبتِ إلى حرب؟ هل هذا ما تطلبين مني؟ |
Mas precisas deles, Se fores até lá. | Open Subtitles | ولكنكِ ستحتاجين إليهم إذا ذهبتِ إلى هناك |
Ou seja, Se fores para a Universidade do Alasca, nunca te verei. | Open Subtitles | أقول فحسب، إذا ذهبتِ إلى الجامعة في "ألاسكا"، لن أراكِ. |
Se fores ao Baile de Inverno comigo. | Open Subtitles | إذا ذهبتِ لحفل الشتاء الراقص معي |
Se fores a uma das assembleias... | Open Subtitles | إذا ذهبتِ إلى أحد اجتماعاتهم. |
- Se fores, serás expulsa. | Open Subtitles | كلاّ، إذا ذهبتِ سيفصلونكِ (يا (أدريانا |
Não me vais perder Se fores para o Haiti. | Open Subtitles | لن تخسرينني إذا ذهبتِ إلى (هايتي) |
Se fores com ele, torna-se uma relação e... | Open Subtitles | ) إذا ذهبتِ معهُ إلى هُناك ... فسوف تتحول إلى علاقة وسوفَ |