"إذا صحت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se
        
    Se a teoria for verdadeira, serão limitadas várias missões. Open Subtitles إذا صحت نظريته ، سيتم الحد من عدد المهمات
    Se os meus cálculos estão correctos, deve acontecer quase instantaneamente. Open Subtitles إذا صحت حساباتي ذلك سيحدث على الفور تقريباً
    Se as minhas contas baterem certo, e batem sempre, 3 gigajoules por segundo. Open Subtitles إذا صحت حساباتي وهيدائماًصحيحة... ثلاثة جيجاجول في الثانية
    Se os pesquisadores estiverem certos, que o fim do calendário Maia coincide com o próximo alinhamento galáctico em 2012, essa seria uma tentativa consciente de alertar as gerações futuras? Open Subtitles إذا صحت تقديرات الباحثين بأن نهاية تقويم شعب المايا توافق محاذاة الشمس لمركز المجرة سنة 2012 فهل يُعد ذلك بمثابة التحذير للأجيال القادمة ؟
    Se os rumores forem verdadeiros, graças ao Professor Henry Wilkins, o famoso último teorema de Bormat poderá deixar de ser irresolúvel nas próximas horas. Open Subtitles إذا صحت الإشاعات، بفضل الأستاذ (هنري ويلكنز) نظرية (فيرما) الأخيرة الشهيرة قد تتوقف عن كونها غير قابلة حل في الساعات القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus