"إذا عندك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se tem
        
    • Se tens
        
    • Se tiver
        
    Se tem alguma coisa a dizer, agora é o momento. Open Subtitles إذا عندك أي شيء تقوليه، الآن سيكون الوقت الملائم
    Se tem algum problema com isso, resolvem-se as coisas de outra maneira. Open Subtitles إذا عندك مشكلة بتلك، نحن سنعمل ترتيبات أخرى.
    Se tem provas, gostaríamos de ouvi-las, se não, esperamos que um juiz arquive o processo. Open Subtitles إذا عندك أيّ دليل، نحن نودّ أن نسمعه إن لم يكن، سننتظر أن ينهي القاضي هذه القضية
    Se tens pacientes para ver hoje. Podes usar o meu. Open Subtitles حسنا, إذا عندك زبائن وتحتاج رؤيتهم اليوم,يمكن أن تستعمل مكتبي
    Uh, uh... da tua consciência, Se tens uma. Open Subtitles ضميرك ، إذا عندك واحد
    Se tiver mais perguntas relacionadas com a sua investigação neste crime fique à vontade para telefonar. Open Subtitles إذا عندك أكثر أسئلة معيّنة إلى تحقيقك هذه الجريمة... ... رجاءإشعربالحريةللإتّصال.
    - Se tiver alguma para mim, quero. Open Subtitles - إذا عندك واحد لي، نعم.
    Se tem alguma coisa a dizer, diga. Open Subtitles إذا عندك شيء فتحدثي
    Se tens preferência, age já. Open Subtitles إذا عندك تفضيل، يتصرف الآن.
    Se tens uma proposta a fazer, vamos ouvi-la. Open Subtitles إذا عندك إقتراح دعنا نسمعه
    Se tiver um momento. Open Subtitles إذا عندك وقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus