Não tenho a certeza Se ela quer vingança ou justiça. | Open Subtitles | لست متأكدًا ما إذا كانت تريد الانتقام أم العدالة |
Se ela quer protecção, apresenta o dinheiro. | Open Subtitles | إذا كانت تريد حماية الشرطة فعليها أن تأتي بالمال |
Vou ver se a apanho a caminho de casa, ver Se ela quer ir tomar uma bebida. | Open Subtitles | سأحاول إصطيادها في الطريق إلى البيت لأرى ما إذا كانت تريد إحتساء شراباً |
se queria ser cremada porque deixou o pai comprar 2 sepulturas? | Open Subtitles | إذا كانت تريد إحراق جثتها فلماذا سمحت لوالدي بشراء قبرين؟ |
Podias-lhe ter perguntado se ela queria vir ao White Castle connosco. | Open Subtitles | تستطيع أن تسألها إذا كانت تريد الحضور معنا إلى القلعة البيضاء |
Se ela quiser mesmo estar comigo, vai voltar por si própria. | Open Subtitles | إذا كانت تريد حقاً التواجد معي، عندئدٍ سوف تعود بنفسها. |
Se ela quisesse atirar, já o teria feito. | Open Subtitles | إذا كانت تريد تبادل اطلاق النار، لكانت قد فعلت ذلك |
- Sim, ouve, tenho uma pergunta a fazer-te. Há alguma coisa de errado em perguntar... a uma mulher com quem estamos envolvidos se quer ter filhos? | Open Subtitles | هل هناك خطأ بسؤال أمرإه مرتبط بعلاقه معها إذا كانت تريد أطفال |
Queres perguntar à tua irmã Se ela quer reconsiderar? | Open Subtitles | إذاً هل تريد أن تسأل أختك إذا كانت تريد أن تفكر مرة أخرى؟ |
Podia fazer-me um favor, e perguntar através de linguagem gestual - Se ela quer ir comigo hoje ao baile? | Open Subtitles | هل تقدمي لي معروف وتسألينها إذا كانت تريد قضاء الليلة معي ؟ |
Se ela quer privacidade, tê-la-á. Percebido? | Open Subtitles | إذا كانت تريد خصوصية فسنعطيها خصوصيتها , مفهوم ؟ |
Vê Se ela quer sair, comer alguma comida chinesa. | Open Subtitles | لترى إذا كانت تريد الخروج، إذهب الى مطعم صيني، أجلب بعض الدجاج |
Se ela quer que façamos isto é porque é necessário, certo? | Open Subtitles | إذا كانت تريد منّا فعل ذلك، أعتقد أنّه ضروريٌ إذاً، صحيح ؟ |
Se ela quer sobreviver, tem que seguir as nossas regras. | Open Subtitles | إذا كانت تريد النجاة فعليها أن تتبع قوانينا |
Se ela quer um julgamento, vamos dar-lhe isso. | Open Subtitles | إذا كانت تريد الذهاب للمحكمة فلنقدم لها ذلك |
Mas Se ela quer dizer adeus... pensei que este seria o lugar. | Open Subtitles | لكن إذا كانت تريد أن تقول وداعا أظن أن هذا هو المكان المناسب |
Perguntei à Naomi se queria substituir o Teddy, e ela riu-se tanto que começou a chorar. | Open Subtitles | لقد سألت نايومي إذا كانت تريد تأتي مكان تيدي ولكنها ضحكت بشدة لدرجة أنها بدأت بالبكاء |
Devíamos-lhe perguntar, se ela queria vir connosco ao White Castle. | Open Subtitles | جيب أن نسألها إذا كانت تريد الذهاب معنا إلى القلعة البيضاء لا... |
- Mas, ela só deve ficar se lhe agradar e Se ela quiser. | Open Subtitles | ولكن لا أريدها أن تبقى هنا إلا إذا كانت تريد البقاء هنا |
Se ela quisesse a criança, como uma mulher deseja uma quando não tem a certeza de poder ter muitas, e estivesse mesmo disposta a tê-la solteira, mas, pelo sofrimento e pela humilhação que vai passar, faria diferente, | Open Subtitles | إذا كانت تريد الطفل، وهي امرأة ليست متأكدة من قدرتها على الإنجاب حتى إنها مستعدة لحمل الطفل دون زواج لكنها ستتسبب بالأذى والذل للمرأة الأخرى وصغيرها |