"إذا كانت لا تزال" - Traduction Arabe en Portugais

    • se ainda
        
    Grandes. Não sei se ainda funcionam, mas são a nossa única hipótese. Open Subtitles لست متأكدا إذا كانت لا تزال تعمل ولكن هذا فرصتنا الوحيدة
    se ainda houvesse vaga. Voltava para ser alvo da chacota geral. Open Subtitles إذا كانت لا تزال شاغرة عودة إلى الإبتسامات الصفراء في ذلك المكتب
    O que significa que nao e usada há mais de 2.000 anos. Vamos ver se ainda funciona. Open Subtitles حسناً أنها لم تستخدم لأكثر من 2000 سنه جيد , فلنرى إذا كانت لا تزال تعمل
    Gostava de dar uma vista de olhos ao currículo... se ainda o tiver. Open Subtitles أود أن ألقي نظرة في نسخة من السيرة الذاتية إذا كانت لا تزال لديك
    Só quero ir buscar algumas coisas dele, se ainda lá estiverem. Open Subtitles أُريد أخذ بعض الأشياء، إذا كانت لا تزال هنالك.
    se ainda estiver a respirar, podemos salvá-la. Open Subtitles إذا كانت لا تزال على قيد الحياة فيجب أن ننقذها
    Talvez sejas capaz de descobrir a localização delas, mas só se ainda o estiverem a usar. Open Subtitles قد تكون قادرة لتتبع مواقعها، ولكن فقط إذا كانت لا تزال استخدامه.
    Se a Alice ainda fosse um Niffin se ainda aqui estivesse... Open Subtitles إذا كانت أليس لا تزال بهيئة النيفين إذا كانت لا تزال هنا
    Provavelmente não gostaria, se ainda fosse minha namorada. Open Subtitles حسنا، ربما لن تكون إذا كانت لا تزال صديقتي، ولكن...
    - Tenho, se ainda lá estiver. Open Subtitles نعم، إذا كانت لا تزال هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus