"إذا كانوا بحاجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • se precisam de
        
    • Se precisarem de
        
    se precisam de ver alguma coisa, eu tenho algo, posso mostrar-lhes. Open Subtitles إذا كانوا بحاجة لرؤية شيء ما لدي ما استطيع عرضه
    Alguém pode ter-se magoado. Vou ver se precisam de ajuda. Open Subtitles ربما كان هناك أناس مصابون، سأذهب لأرى إذا كانوا بحاجة لمساعدتي.
    Vou ver se precisam de ajuda. Open Subtitles سأرى إذا كانوا بحاجة للمساعدة هناك
    Ou os médicos ou qualquer outra pessoa, Se precisarem de me falar, estou neste número. Open Subtitles أو إذا كان الأطباء أو أي شخص على الإطلاق, إذا كانوا بحاجة إلى التحدث معي, سأكون على هذا الرقم
    Se precisarem de mim ou da Alice, tens os meus números? Open Subtitles إذا كانوا بحاجة لي من أي وقت مضى، أليس، هل حصلت على أرقام بلدي؟
    Se precisarem de algo, envie-me a conta. Open Subtitles إذا كانوا بحاجة إلى أي شيء آخر، أرجوك... فقط أرسلي لي فاتورة العلاج؟
    -Estarei aqui, Se precisarem de mim. Open Subtitles - حسنا. سأكون هنا إذا كانوا بحاجة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus