Sim. Podes ver se ele pode passar por aqui num bocadinho? | Open Subtitles | هل يمكنكي أن تري إذا كان بإمكانه المرور من هنا؟ |
se ele pode ir trabalhar, eu também posso. | Open Subtitles | حسنٌ, إذا كان بإمكانه الذهاب إلى العمل, كذلك أنا |
Eu vou perguntar ao Will se ele pode nos contar algo sobre | Open Subtitles | سأسأل ويل إذا كان بإمكانه إخباري أي شيء عن |
Amin precisa de fazer um estudo aprofundado da situação para ver se consegue arranjar benefícios fiscais para o negócio. | Open Subtitles | ليرى إذا كان بإمكانه التهرب من الضرائب من خلال مردود صفقاته |
Gosta de saber se estamos contentes com o que temos, ou se consegue convencer-nos a aceitar aquilo que se esconde atrás da porta no 2. | Open Subtitles | يحب دائماً أن يرى هل أنت سعيدبماحصلتعليه... أو إذا كان بإمكانه مناقشتك حول ماذا خلف الستارة رقم اثنين. |
Vou falar com o Eyes Only, ver se ele pode transmitir isto. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} سأتحدث الى (العيون فقط) لأرى إذا كان بإمكانه بث هذا |
A questão é que, a seguir, ele irá falar com a Piper para ver se consegue descobrir alguma pista mágica para me encontrar. | Open Subtitles | المقصود هو ، أنه سيذهب لـ (بايبر) تالياً ليرى إذا كان بإمكانه أن يجد أي أدلة سحرية لإيجادي |
Ele vai averiguar nas ruas, a ver se consegue informações novas, mas... | Open Subtitles | سيقوم بالبحث عنها في الشوارع سيرى إذا كان بإمكانه إيجاد شيء - (جاكس) - |