"إذا كان بخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • se ele está bem
        
    • se está bem
        
    Se querias saber se ele está bem, então vai falar com ele. Open Subtitles إذا أردت أن تعلمي ما إذا كان بخير فعليك التحدث معه
    - Queres saber se ele está bem? Open Subtitles ـ هل تريدين معرفة ما إذا كان بخير أم لا ؟
    Bem, achas que devíamos voltar para trás e ver se ele está bem? Open Subtitles هل تعتقد انه يجب علينا ان نعود لنرى إذا كان بخير
    Senhora Nasar. Quero saber se está bem agora! Open Subtitles سيدتي، هذا لا شيء - أريد أن أعرف إذا كان بخير الآن -
    Pergunta-lhe se está bem! Open Subtitles إسأله إذا كان بخير
    Espere! Veja se ele está bem. Por favor... Open Subtitles أنتظري , يجب أن أرى إذا كان بخير , من فضلك...
    É não saber se ele está bem, não saber se vai voltar. Open Subtitles الجهلُ ما إذا كان بخير الجهلُ ما إذا كان سيعود...
    Ela pergunta-lhe se ele está bem, e ele diz que não está assim tão mal, pois também despediram a cortadora. Open Subtitles سألته إذا كان بخير وقال "ليس بذلك السوء لأنهم طردوها أيضاً."
    Mentira. Quero saber se ele está bem. Open Subtitles هراء،أريد أن أعلم إذا كان بخير
    Sabes se ele está bem? Open Subtitles هل تعلم إذا كان بخير ؟
    Vou ver se ele está bem. Open Subtitles سأذهب وأرى إذا كان بخير
    Temos de ver se ele está bem. Open Subtitles يجب أن نرى إذا كان بخير
    Quero saber se ele está bem. Open Subtitles أريد أن أعرف ما إذا كان بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus