se tenho 8 milhões de dólares, porque não me fui embora para ficar com a Callie? | Open Subtitles | إذا كان لديّ 8 ملايين دولار، فلمَ لا أغادر فحسب، |
Não sei se tenho uma vida fora deste sítio. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان لديّ حياة خارج هذا المكان |
Bolas. Se tivesse uma miúda daquelas, não me importava de também ser chicoteado por ela. | Open Subtitles | اللعنة ، إذا كان لديّ فتاة كهذه قد أجنّ بها ، أيضاً |
Acredita, Se tivesse escolha não ia. | Open Subtitles | صدقيني، لم أكن لـأذهب إذا كان لديّ خيار. |
Se tiver alguma maçã que precise de ser polida, eu aviso-te. | Open Subtitles | إذا كان لديّ بعض ثمرات التفّاح الذي يحتاج لتنظيف.. فسوف أُعلمكِ. |
Agora, se eu tivesse vagina, e tivesse o teu rabo, e o raio das tuas mamas, eu seria podre de rico. | Open Subtitles | والأن، إذا كان لديّ مهبل، وكان لديّ مؤخرتكِ، ونهداكِ، لكنت أكون مليونير. |
Perguntaste-me se tenho contactos e disse que tem recursos. | Open Subtitles | سألني إذا كان لديّ أيّ معارف قال أنّ لديه مصادر |
A sério por que não me perguntas se tenho álibi para o homicídio do Finch? | Open Subtitles | ...بجدّية لمَ لا تسأليني فقط إذا كان لديّ حجّة ليلة ارتكاب جريمة قتل (فينش)؟ |
se tenho o número do Lucas, porque não o localizamos? | Open Subtitles | إذا كان لديّ رقم هاتف (لوكاس)... فلمَ لا نتعقب هاتفه فحسب؟ |
Não pediria Se tivesse um sítio para onde levar o Henry amanhã. | Open Subtitles | ما كنت طلبت منك إذا كان لديّ مكان آخر استطيع أنْ أضع هنري فيه غداً. |
Disseste que Se tivesse algo dela, podias usar o feitiço de localização. | Open Subtitles | قلتِ أنّه إذا كان لديّ غرض يخصّها فيمكن أنْ تستخدمي تعويذة تحديد الموقع |
Disseste que Se tivesse algo dela, podias usar o feitiço de localização. | Open Subtitles | قلتِ أنّه إذا كان لديّ غرض يخصّها فيمكن أنْ تستخدمي تعويذة تحديد الموقع |
Se tivesse um rádio ou uma arma... | Open Subtitles | أنظر ، إذا كان لديّ راديو أو سلاح |
Se tivesse um filho, teria orgulho se ele fosse como o Daniel. | Open Subtitles | إذا كان لديّ ولد ، كنت سأكون (فخوراً لو كان مثل (دانيل |
Se tiver questões relativas aos meus pacientes? | Open Subtitles | إذا كان لديّ أي أسئلة بشأنْ مرضاي؟ |
Está bem, assim farei Se tiver tempo. | Open Subtitles | حسناً، سأفعل إذا كان لديّ وقت |
Quer-me parecer que o feiticeiro Giller poderá ter mais sucesso Se tiver a motivação adequada. | Open Subtitles | يبدوا ان العرّاف (جيلر)، يحرز لمزيدمنالتقدم.. إذا كان لديّ الحافز الكافى... |
se eu tivesse amigos, e eles soubessem disto... | Open Subtitles | إذا كان لديّ اصدقاء وسمعوا بذلك |
Isto podia andar bem mais depressa, princesa, se eu tivesse um no de uma conta. | Open Subtitles | هذا سيعمل كثيرًا أسرع, أميرة, إذا كان لديّ رقم الحساب . |
se eu tivesse uma faca, cortava a minha garganta. | Open Subtitles | إذا كان لديّ سكّين . لقطعتُ حلقي |