"إذا كان هناك شخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • se alguém
        
    • Se há alguém
        
    Primeiro, quando entro numa sala como esta, nunca sei se alguém aqui passou por uma perda por causa do que o meu filho fez. TED الأول، عندما أدخل إلى قاعة كهذه، لم أعرف مطلقًا ما إذا كان هناك شخص ما قد فقد عزيزًا بسبب ما فعله ابني.
    se alguém tiver que me derrotar, fico feliz que sejas tu. Open Subtitles إذا كان هناك شخص يستطيع هزيمتى فأنا مسرور لكونه أنت
    se alguém vai ser preso, serás tu e a tua equipa. Open Subtitles إذا كان هناك شخص سيلقى عليه القبض, فهو أنت وطاقمك.
    Se há alguém no edifício, temos de nos pôr a andar. Open Subtitles إذا كان هناك شخص ما في البناية، يجب أن نذهب
    Se há alguém ciumento, és tu comigo e a minha casa de banho. Open Subtitles إذا كان هناك شخص غيورٌ هنا، فإنّه أنت من تغار منّي و من حمّامي.
    se alguém parece um homem, mas diz que é mulher... tudo bem. TED إذا كان هناك شخص يبدو أنه رجل لكن يصف نفسه على أنه أنثى.. شيء عادي
    se alguém estiver triste, animem-no. Um minuto extra todos os dias, e será um ótimo lugar. TED إذا كان هناك شخص بأزمة، فساعده، فقط دقيقة واحدة إضافية في كل يوم، وسوف يصبح المكان رائعًا جدًا.
    se alguém presente tem algo a dizer sobre este sagrado matrimónio que fale agora ou para sempre guarde o seu silêncio. Open Subtitles إذا كان هناك شخص يعارض هذا الزواج فليتحدث الآن أو يصمت للأبد
    Bem, querida, se alguém está doente, eu tenho que entrar. Open Subtitles إذا كان هناك شخص مريض فيجب علي أن أدخل
    Pensei que se alguém ia disparar seria melhor que fôssemos nós. Open Subtitles إذا كان هناك شخص يريد رميك من الاجدر أن نكون نحن
    se alguém lá fora estiver envolvido a sério, não quero que esteja envolvida. Open Subtitles والأن إذا كان هناك شخص ما يعنية هذاالأمرفلاأريدلكىانتكونىفىمنتصف طريقة.
    se alguém morrer para salvar um ricaço qualquer, serei eu. - Entendido? Open Subtitles إذا كان هناك شخص سيضحي بحياته لأجل شخص غني، سيكون أنا، هل فهمتم؟
    se alguém leva com os pés, esse és tu. Open Subtitles إذا كان هناك شخص يجب أن يُتخلص منه هنا فهو أنت
    Bem, se alguém tem que estar lá fora nos protegendo de coisas que não temos permissão de saber, estou contente que seja alguém como você. Open Subtitles إذا كان هناك شخص يجب عليه أن يحمينا، ولا يجب علينا معرفة ذلك، فأنا سعيدة أنه أنت
    Sim, obviamente que não. Mas se alguém se tele-transportou de algum lugar devem existir outros de onde ele veio. Open Subtitles نعم ، بالطبع لا و لكن إذا كان هناك شخص واحد ظهر لاسلكيا من لا مكان
    se alguém anda aceder remotamente, veremos em tempo real. Open Subtitles إذا كان هناك شخص ما يتلاعب فسوف نعرفه في وقت قريب
    Parker, Se há alguém que tem de aprender uma lição é a Caitlyn. Open Subtitles إذا كان هناك شخص يجب أن يتم طرحه من قبل زوج من الخنازير هو كايتلان
    Se há alguém que lê mentes, aqui estamos bem longe dele. Open Subtitles إذا كان هناك شخص ما يستطيع قراءة الأفكار، فنحن هنا بعيدون عنه قدر الإمكان، على الأقل.
    Se há alguém lá fora que é uma ameaça para o Booth, por favor, deixe-me ajudar. Open Subtitles إذا كان هناك شخص هناك هذا هو تهديد بوث، واسمحوا لي أن تساعد.
    Aliás, Se há alguém que pode convencer inimigos mortais a viverem juntos, és tu. Open Subtitles بجانب أنه إذا كان هناك شخص بإمكانه إقناع الأعداء المميتة للعيش معاً فهو أنتِ
    Dr. Grant, Se há alguém que pode apreciar o que estou a tentar fazer... Open Subtitles دكتور "جرانت" إذا كان هناك شخص يمكنه تقدير ما أفعله هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus