"إذا كنتم تشاهدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se estão a ver
        
    Se estão a ver isto na pós-produção, não deixem isto aparecer na televisão senão os velhotes vão pensar que isto é uma armadilha mortal Open Subtitles إذا كنتم تشاهدون هذا يا من في المونتاج، احرصوا على ألا يصل للمشاهدين لا أريد للناس أن تظن أن هذا فخّ للموت
    Nem sei Se estão a ver este jornal. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم إذا كنتم تشاهدون هذه الورقة
    Crianças, Se estão a ver isto, metam-no de volta no esconderijo secreto da mamã já, ou vão-se arrepender. Open Subtitles يا أطفال إذا كنتم تشاهدون هذا فأعيدوا الشريط حالا إلى مخبئه السري
    Se estão a ver isto agora, pelo menos um de vocês é a prova de que a nossa experiência foi bem sucedida. Open Subtitles إذا كنتم تشاهدون هذا الآن فواحد منكم على الأقل هو دليل على أن تجربتنا قد نجحت
    Sei que isto parece de loucos, mas, Se estão a ver isto, preciso que acreditem em mim. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكن إذا كنتم تشاهدون هذا. أريدكم أن تصدقوني.
    Se estão a ver isto, então, já fui assassinado. Open Subtitles إذا كنتم تشاهدون هذا البث، فذلك يعني أنني قد قٌتلت بالفعل!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus