O meu ex-marido dizia, "Se vais cair, cai com os melhores"! | Open Subtitles | لقد كان زوجى السابق يقول : إذا كنت سوف تهبطين ، فاهبطى مع أفضلهم |
Por Amor de Deus, Se vais segurar os pés como um macaco... faz isso contra o vento. | Open Subtitles | بالله عليك، إذا كنت سوف تنظف أقدامك مثل القرد إذاً فأفعلها في مهبّ الريح |
Nem mesmo sei se vou usa-lo, agora que eu tenho, porque nao sei se eu gosto tanto. | Open Subtitles | حتى لا أعرف ما إذا كنت سوف تستخدم، الآن أن لدي، لأنهم لا أعرف ما إذا كنت ترغب حد سواء. |
Não sei se vou ganhar este ano. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف ما إذا كنت سوف يفوز هذا العام. |
se me dão licença, vou falar com a Menina Casswell. | Open Subtitles | إذا كنت سوف تسمح لي، سأذهب وأقول للأنسة "كاسويل". |
se me dão licença, tenho de falar com os meus convidados casadouros. | Open Subtitles | إذا كنت سوف إسمح لي لدي لتلبية ضيوفي المؤهلين. |
Se me dá licença, Dr. Kritzinger, o documento está na sua pasta. | Open Subtitles | إذا كنت سوف تعطيني لحظة أو اثنين. - المستند موجود في مجلدك؟ |
Se me der oportunidade de abrir isto. | Open Subtitles | إذا كنت سوف فقط أعطني فرصة للحصول على هذا مفتوحة. |
Danny, Se vais brincar com a comida, ao menos tenta divertir-te ao fazê-lo. | Open Subtitles | داني، إذا كنت سوف تلعب بطعامك على الأقل استمتع بفعل هذا |
Se vais comandar o negócio da família, preciso de ti inteiro. | Open Subtitles | إذا كنت سوف تتولي الأعمال التجارية للعائلة، أحتاجك سليم |
Pergunto-me se vou voltar a ver o meu filho. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كنت سوف أرى أبني مرة أخرى |
Mas lamento não ter dito adeus, porque não sei se vou voltar a Heidelberg. | Open Subtitles | ولكن أنا آسفه لأني لم أودعك، لأنني لست متأكدا إذا كنت سوف يعود إلى "هايدلبرغ" |
Cavalheiros, se me dão licença tenho um prisioneiro para processar. | Open Subtitles | السادة، الآن إذا كنت سوف عفوا، حصلت على سجين لهذه العملية. |
Agora se me dão licença, obrigado por terem vindo. | Open Subtitles | الآن إذا كنت سوف عذر لي ، أشكركم على حضوركم. |
Agora se me dão licença. | Open Subtitles | الآن إذا كنت سوف إسمح لي؟ |
- Se me dá licença... | Open Subtitles | - ميرسي. - ثم إذا كنت سوف العفو لي. |
Se me dá licença... Ouça. | Open Subtitles | إذا كنت سوف إسمح لي. |
Se me der licença, Bruce, tenho um voo amanhã cedo. | Open Subtitles | إذا كنت سوف يغفر لي، بروس، لدي رحلة أوائل غدا. |
Se me der licença por um momento, Inspector. | Open Subtitles | إذا كنت سوف إسمح لي لحظة، المفتش. |