Se ninguém o vai dizer, digo eu. | Open Subtitles | حسنا، إذا لا أحد سَوف يَقُولُ أَنا سأفعل |
Está bem, Se ninguém vai dizer, eu digo. | Open Subtitles | حسنا، إذا لا أحد سَوف يَقُولُ أَنا سأفعل |
Bem, estaremos todos a morrer de fome, pelo Inverno, Se ninguém plantar nada rapidamente. | Open Subtitles | حسنا , جميعا سنموت من الجوع بحلول الشتاء إذا لا أحد يزرع شيئا ما قريبا |
Então ninguém sabia que ia voltar a casa tão cedo? | Open Subtitles | إذا لا أحد يعلم أنك من الممكن أن تعود باكرا |
Então ninguém mais entra e ninguém mais sai. | Open Subtitles | إذا لا أحد سيدخل ولا أحد سيخرج يا صاح |
Então ninguém te convence a vir? | Open Subtitles | إذا لا أحد يستطيع أن يستأجرك ؟ |
Se ninguém sabe a resposta... | Open Subtitles | حَسَناً، إذا لا أحد يَعْرفُ الجواب إلى هذا... |
Eles vão voltar. E Se ninguém acredita em mim... | Open Subtitles | هم سيعودوا ...و إذا لا أحد يصدّقني |
Então ninguém quer estar perto dum buraco negro? | Open Subtitles | إذا لا أحد يريد التواجد بقرب ثقب أسود؟ |
Então ninguém quer estar perto dum buraco negro? | Open Subtitles | إذا لا أحد يريد التواجد بقرب ثقب أسود؟ |
Então, ninguém lá no teu negócio mencionou o meu caso? | Open Subtitles | إذا لا أحد تكلم عن قضيتي ؟ |