E se temos, Si, Lá, Sol, Fá, o que esperamos a seguir? | TED | ثم إذا لدينا ب , أ , ج , ف مالذي تتوقعونه الأن ؟ آه . |
se temos um assassino em série em nossas mãos, o povo tem o direito de saber. | Open Subtitles | - إذا لدينا قاتل متسلسل يجب على الناس معرفة ذلك |
O que você acha líder, se temos algo parecido com isto? | Open Subtitles | ويعتقد مدرب ما , إذا لدينا شيء مثل هذا؟ |
Então temos três pinturas, possivelmente da mesma pessoa, da mesma idade de Leonardo na altura. | TED | إذا لدينا ثلاث صور، محتملة لنفس الشخص في نفس عمر ليوناردو وقتها |
Então temos tempo, mas tem de fazer o carro voar. | Open Subtitles | إذا . لدينا بقية قليلة من الوقت يجب أن تقود مثل الريح |
Então, temos uma peça invisível de tecnologia alienígena... pousada em um campo em algum lugar. | Open Subtitles | إذا لدينا سفينة غير مرئية من تصميم الغرباء فى مكان ما هنا |
Vou conseguir ADN para ver se temos pedaços de Ben debaixo das unhas. | Open Subtitles | سأحصل على الحمض النووي لنرى إذا لدينا أجزاء من (بين) تحت الأظافر |
Então, se temos traços na vítima... | Open Subtitles | إذاً، إذا لدينا أثر على قاتل ضحيتنا... |
Então, temos duas casas caras quando só precisávamos de uma. | Open Subtitles | إذا لدينا منزلين الآن ولكننا بحاجه إلى احداهما |
Então temos 200 mil razões para tomar a cidade. | Open Subtitles | إذا لدينا مائتا ألف سبب لإحتلال المدينة. |
Então temos 20 caixas de cerveja, 16 de vinho, duas de champagne. | Open Subtitles | إذا, لدينا 20 صندوق من البيرة و 16 صندوق من النبيذ وصندوقين من التشامبين |
Então, temos sete casos em sete cidades, nos próximo dois meses? | Open Subtitles | إذا لدينا سبعة قضايا في سبعة ولايات مختلفة في الشهرين القادمين |
Bem, Então temos um problema, Pat, porque é do mesmo lugar de onde vem o dinheiro. | Open Subtitles | ,حسناً, إذا لدينا مشكلة, يا بات لأن ذلك هو نفس المكان الذي يأتي منه المال |
Então temos um atropelamento, rapto, reclusão forçada, agressão a um polícia e agressão a um Agente Federal. | Open Subtitles | إذا لدينا .. محاولة هروب .. اختطاف حجز إجبارى، إهانة ضابط وعميلة فيدرالية |
Então, Então temos fotografias da família do Clay, ele e os amigos. | Open Subtitles | (إذا لدينا صور لعائلة (كلاي و له ولرفاقه |