Tu já não precisas de trabalhar, se não quiseres, certo? | Open Subtitles | ليس عليك العمل الآن .. إذا لم ترغبي بذلك |
Depois desta noite, se não quiseres ver-me mais, deixo-te em paz. | Open Subtitles | تعالي معي الليلة و إذا لم ترغبي برؤيتي مرة ثانية أقسم لك، سأنسحب |
se não quiseres ir, a avó não te pode obrigar, mas o meu irmão não vai voltar para ti novamente. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي فلن أجبرك ولكن أخي لن يعود مرةً أخرى لأجلك |
Disseste que ajudavas em qualquer coisa que ela precisasse. se não queres ajudar... posso encontrar outra pessoa. | Open Subtitles | قلت أنك تستطيعين أن تهتمي بكل شيء تحتاجه، إذا لم ترغبي بالمساعدة |
Eu respeito porque não querias ir, e tu não tens que ir se não queres. | Open Subtitles | أنا أحترم تماما السبب في عدم رغبتك الذهاب معي وليس عليكِ الذهاب أبدا إذا لم ترغبي في ذلك |
E Se não quiser casar comigo, se quer deixar como esta... desde que fique a meu lado é suficiente. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي بالزواج مني إذا رغبتِ بالعيش كما نحن الآن طالما أنتِ بجانبي ، سأكون سعيدًا |
se não quiseres que as nossas filhas cresçam sem pai, se não queres ficar viúva, envia o dinheiro já! | Open Subtitles | إذا لم ترغبي بأن يكبرن بناتك من دون أب إذا لم ترغبي بأن تكوني أرملة أرسلي المال حالا |
- se não quiseres lidar com nada... - Para! | Open Subtitles | ـ إذا لم ترغبي في التعامل مع أيا من تلك الأمور ـ توقف |
Não casas se não quiseres. | Open Subtitles | لا تتزوجي أحدا إذا لم ترغبي |
Não precisas de falar com ninguém se não quiseres. | Open Subtitles | إلى أحد إذا لم ترغبي بذلك |
se não quiseres ficar, não há problema. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي بالبقاء فهذا جيد |
Está tudo bem se não quiseres. | Open Subtitles | لا بأس إذا لم ترغبي بذلك |
se não queres fazer isto, posso encontrar outra pessoa. | Open Subtitles | اسمعي, إذا لم ترغبي في عمل هذا، يمكنني بالتأكيد العثور على شخص آخر. |
Ouve, se não queres estar aqui, não há problema. | Open Subtitles | انصتِ، إذا لم ترغبي بالتواجد هنا فلا مشكلة لديّ |
Olha, se não queres falar sobre isso, não temos que falar sobre isso. | Open Subtitles | انظري، إذا لم ترغبي بالتحدث عن هذا، لسنا مُجبرين على التحدث |
Se não quiser ser estudada, saiba que tem armas apontadas para si neste momento. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي أن تتم دراستك، فهناك أسلحة مصوبة نحوك في الوقت الحالي. |
Se não quiser ser acusada de cumplicidade, é melhor dizer a verdade, agora. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي في الإتهام بالشركة الأفضل لك التوضيح الآن |