"إذا لم يكن لديهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se não tiverem
        
    • Se eles não têm
        
    Não te podem processar Se não tiverem uma vítima. Open Subtitles لا يمكنهم مقاضاتكِ إذا لم يكن لديهم ضحية
    Pessoas que falam todas numa só nota são difíceis de escutar Se não tiverem prosódia nenhuma. TED الناس الذين يتحدثون بنوتة ثابتة من الصعب الاستماع اليهم إذا لم يكن لديهم فن تحسين قافية الكلام.
    Se não tiverem combustível, não podem ir a lado nenhum. Open Subtitles إذا لم يكن لديهم وقود فلن يمكنهم الذهاب لأي مكان
    Se eles não têm sentimentos, eles não conhecem o medo. Open Subtitles إذا لم يكن لديهم مشاعر, لا يمكنهم الشعور بالخوف.
    Se eles não têm sentimentos, não podem conhecer o medo. Open Subtitles إذا لم يكن لديهم أى مشاعر, لا يمكنهم معرفة الخوف.
    Se não tiverem a ponte, não podem ser livres. Open Subtitles إذا لم يكن لديهم الجسر, فلن يتحرّروا.
    É que Se não tiverem e estiver errado, então será você o enforcado, Irmão Hatch, tal como serão os anciões. Open Subtitles لأنه إذا لم يكن لديهم صلاحية وأنت كنت على خطأ (فإنك ستشنق، أخ (هاتش
    Na Filadélfia também temos uma tradição de clube... que diz que, Se eles não têm arma, não lhes dês o teu dinheiro. Open Subtitles حسنا لدينا عادة في نادي ... في فيلادلفيا أيضآ , إذا لم يكن لديهم شيء . لا تعطيهم نقودك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus